Про перетворення на UFT8 з файлу «спрощеного китайського», що має «спотворене» ім'я файлу


3

Я використовую Mac з англійським інтерфейсом MacOS. Я завантажую файл з китайського веб-сайту (спрощена китайська). Це спотворене ім'я файлу.

Недозволене ім'я файлу:

% E6% B9% 96% E5% 8D% 97IPTV.apk

Реальна назва файлу:

湖南 IPTV.apk

Я знаю справжнє нове через те, що я знаю файл, де я завантажую. Я знаю, що на MacOS є команда "iconv". Але я не знаю правильного типу кодування.

Команда "iconv -l" показує багато типів. У ній перераховані всі.

Наприклад, я запускаю " iconv -f GB_2312-80 -t UTF-8 orig.txt > new.txt ".

Це означає, що я перетворюю файл з форматом GB_2312-80 у UTF-8.

Тим не менш, я не знаю, чому файл, завантажений з сайту, має "спотворене" ім'я файлу в моїй системі.

Я хочу знати справжній формат символів цього спотвореного файлу. Це моє питання.

Furmore, згідно зі списком нижче " iconv -l msgstr "" "Ця команда, що це можливо" Тип спрощеного китайського імені файлу формату ", як показано нижче? Якщо ви це знаєте.

Чи слід спробувати кожен формат, який, можливо, відносно формату відповіді? Здається, це - нудний і повільний спосіб зробити.

Крім того, чи має він якісь питання у форматі символів мого MacOS? Якщо ви це знаєте.

> ANSI_X3.4-1968 ANSI_X3.4-1986 ASCII CP367 IBM367 ISO-IR-6 ISO646-US 
> ISO_646.IRV:1991 US US-ASCII CSASCII UTF-8 ISO-10646-UCS-2 UCS-2   
> CSUNICODE UCS-2BE UNICODE-1-1 UNICODEBIG CSUNICODE11 UCS-2LE   
> UNICODELITTLE ISO-10646-UCS-4 UCS-4 CSUCS4 UCS-4BE UCS-4LE UTF-16   
> UTF-16BE UTF-16LE UTF-32 UTF-32BE UTF-32LE UNICODE-1-1-UTF-7 UTF-7  
> CSUNICODE11UTF7 UCS-2-INTERNAL UCS-2-SWAPPED UCS-4-INTERNAL   
> UCS-4-SWAPPED C99 JAVA CP819 IBM819 ISO-8859-1 ISO-IR-100 ISO8859-1 
> ISO_8859-1 ISO_8859-1:1987 L1 LATIN1 CSISOLATIN1 ISO-8859-2   
> ISO-IR-101 ISO8859-2 ISO_8859-2 ISO_8859-2:1987 L2 LATIN2 CSISOLATIN2 
> ISO-8859-3 ISO-IR-109 ISO8859-3 ISO_8859-3 ISO_8859-3:1988 L3 LATIN3  
> CSISOLATIN3 ISO-8859-4 ISO-IR-110 ISO8859-4 ISO_8859-4   
> ISO_8859-4:1988 L4 LATIN4 CSISOLATIN4 CYRILLIC ISO-8859-5 ISO-IR-144  
> ISO8859-5 ISO_8859-5 ISO_8859-5:1988 CSISOLATINCYRILLIC ARABIC   
> ASMO-708 ECMA-114 ISO-8859-6 ISO-IR-127 ISO8859-6 ISO_8859-6   
> ISO_8859-6:1987 CSISOLATINARABIC ECMA-118 ELOT_928 GREEK GREEK8   
> ISO-8859-7 ISO-IR-126 ISO8859-7 ISO_8859-7 ISO_8859-7:1987   
> ISO_8859-7:2003 CSISOLATINGREEK HEBREW ISO-8859-8 ISO-IR-138   
> ISO8859-8 ISO_8859-8 ISO_8859-8:1988 CSISOLATINHEBREW ISO-8859-9   
> ISO-IR-148 ISO8859-9 ISO_8859-9 ISO_8859-9:1989 L5 LATIN5 CSISOLATIN5 
> ISO-8859-10 ISO-IR-157 ISO8859-10 ISO_8859-10 ISO_8859-10:1992 L6   
> LATIN6 CSISOLATIN6 ISO-8859-11 ISO8859-11 ISO_8859-11 ISO-8859-13   
> ISO-IR-179 ISO8859-13 ISO_8859-13 L7 LATIN7 ISO-8859-14 ISO-CELTIC  
> ISO-IR-199 ISO8859-14 ISO_8859-14 ISO_8859-14:1998 L8 LATIN8   
> ISO-8859-15 ISO-IR-203 ISO8859-15 ISO_8859-15 ISO_8859-15:1998   
> LATIN-9 ISO-8859-16 ISO-IR-226 ISO8859-16 ISO_8859-16   
> ISO_8859-16:2001 L10 LATIN10 KOI8-R CSKOI8R KOI8-U KOI8-RU CP1250   
> MS-EE WINDOWS-1250 CP1251 MS-CYRL WINDOWS-1251 CP1252 MS-ANSI   
> WINDOWS-1252 CP1253 MS-GREEK WINDOWS-1253 CP1254 MS-TURK WINDOWS-1254 
> CP1255 MS-HEBR WINDOWS-1255 CP1256 MS-ARAB WINDOWS-1256 CP1257   
> WINBALTRIM WINDOWS-1257 CP1258 WINDOWS-1258 850 CP850 IBM850   
> CSPC850MULTILINGUAL 862 CP862 IBM862 CSPC862LATINHEBREW 866 CP866   
> IBM866 CSIBM866 CP1131 MAC MACINTOSH MACROMAN CSMACINTOSH   
> MACCENTRALEUROPE MACICELAND MACCROATIAN MACROMANIA MACCYRILLIC   
> MACUKRAINE MACGREEK MACTURKISH MACHEBREW MACARABIC MACTHAI HP-ROMAN8  
> R8 ROMAN8 CSHPROMAN8 NEXTSTEP ARMSCII-8 GEORGIAN-ACADEMY GEORGIAN-PS  
> KOI8-T CP154 CYRILLIC-ASIAN PT154 PTCP154 CSPTCP154 KZ-1048 RK1048   
> STRK1048-2002 CSKZ1048 MULELAO-1 CP1133 IBM-CP1133 ISO-IR-166 TIS-620 
> TIS620 TIS620-0 TIS620.2529-1 TIS620.2533-0 TIS620.2533-1 CP874   
> WINDOWS-874 VISCII VISCII1.1-1 CSVISCII TCVN TCVN-5712 TCVN5712-1   
> TCVN5712-1:1993 ISO-IR-14 ISO646-JP JIS_C6220-1969-RO JP   
> CSISO14JISC6220RO JISX0201-1976 JIS_X0201 X0201 CSHALFWIDTHKATAKANA   
> ISO-IR-87 JIS0208 JIS_C6226-1983 JIS_X0208 JIS_X0208-1983   
> JIS_X0208-1990 X0208 CSISO87JISX0208 ISO-IR-159 JIS_X0212   
> JIS_X0212-1990 JIS_X0212.1990-0 X0212 CSISO159JISX02121990 CN   
> GB_1988-80 ISO-IR-57 ISO646-CN CSISO57GB1988 CHINESE GB_2312-80   
> ISO-IR-58 CSISO58GB231280 CN-GB-ISOIR165 ISO-IR-165 ISO-IR-149 KOREAN 
> KSC_5601 KS_C_5601-1987 KS_C_5601-1989 CSKSC56011987 EUC-JP EUCJP   
> EXTENDED_UNIX_CODE_PACKED_FORMAT_FOR_JAPANESE CSEUCPKDFMTJAPANESE   
> MS_KANJI SHIFT-JIS SHIFT_JIS SJIS CSSHIFTJIS CP932 ISO-2022-JP   
> CSISO2022JP ISO-2022-JP-1 ISO-2022-JP-2 CSISO2022JP2 CP50221   
> ISO-2022-JP-MS CN-GB EUC-CN EUCCN GB2312 CSGB2312 GBK CP936 MS936   
> WINDOWS-936 GB18030 ISO-2022-CN CSISO2022CN ISO-2022-CN-EXT HZ   
> HZ-GB-2312 EUC-TW EUCTW CSEUCTW BIG-5 BIG-FIVE BIG5 BIGFIVE CN-BIG5 
> CSBIG5 CP950 BIG5-HKSCS:1999 BIG5-HKSCS:2001 BIG5-HKSCS:2004   
> BIG5-HKSCS BIG5-HKSCS:2008 BIG5HKSCS EUC-KR EUCKR CSEUCKR CP949 UHC 
> CP1361 JOHAB ISO-2022-KR CSISO2022KR

Google каже, що ім'я файлу Hunan IPTV
Buscar웃

E6 B9 96 є байтами UTF-8 для U + 6e56 湖. Таким чином, кодування вже utf-8, ім'я просто використовує escapes для байтів з деяких причин, можливо, пов'язаних з файловою системою, з якої ви завантажуєтеся, або з процесом завантаження.
Tom Gewecke

Привіт, я знайшов інструмент, здатний конвертувати його. Я також знайшов "url-кодування". tool.chinaz.com/tools/urlencode.aspx Здається, такий формат символів, як, наприклад, що я згадую -% E6% B9% 96% E5% 8D% 97 - "символ% з великою літерою і числом". Але, якщо можна скористатися iconv, то який тип формату буде запущено. Я також знайшов інший формат символів. Це не "url-encoding". Я можу розмістити в іншій темі. (ТУТ) Я ВСТУПУЮ ТУТ. " × ÔÓòο¼_config_Ó³Éä¼ü_¿ì½ü "НЕ це кодування URL?
jefferyear

Відповіді:


3

Можна використовувати UnicodeChecker від earthlingsoft (freeware).
З веб-сайту:

Перетворення Із: HTML, CSS, URL, IDNA та різні мови програмування • Нормалізація Unicode з вказівкою того, що рядок вже нормалізувався (NFC, NFKC, NFD та NFKD) • Інструменти для розбиття та різниці між кодами та виділити відмінності • Більшість функцій доступні для всіх програм, які ви використовуєте за допомогою меню 'Служби' та AppleScript.

Я скопіював ваш рядок % E6% B9% 96% E5% 8D% 97IPTV.apk , вставив його в TextEdit, вибрав його, потім вибрав TextEdit menu → Services → Replace Percent Escapes. Він замінив вибраний текст на 湖南 IPTV.apk .

Це відмінне додаток, яке надає безліч варіантів перетворення і було на моєму Mac від початку 2000-х. Можна вибрати послуги, які потрібно активувати

Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.