Німецькою мовою я ніколи не чув нічого подібного. Я думаю, що одна з причин полягає в тому, що щоденні їзди на велосипеді зустрічаються частіше, і багато людей мають дешевий мотоцикл, щоб дістатися до залізничного вокзалу чи місцевого магазину, тож ви можете стверджувати, що більшість велосипедів, які ви бачите в місті, вважатимуть велосипедистами з Великобританії як BSO . Немає сенсу вигадувати новий термін для чогось спільного і вже має назву.
Коли ви спостерігаєте за велосипедами в місті, у Великобританії (де я зараз живу) ви можете досить чітко побачити дві чіткі групи: велосипеди високого класу для спортивного ринку (і люди, одягнені відповідно), порівняно з дуже дешевими (часто студенти в університетських містах) . У Німеччині це набагато більш суцільний спектр з безліччю середини різних міських велосипедів, тому було б важко провести межу.
Більшість людей купує велосипеди в місцевих велосипедних магазинах, але магазини, як правило, мають широкий спектр від дешевих, простих, виготовлених на заводі до високих класів, виготовлених на замовлення, тому факт, що вони продаються в LBS, не обов'язково є критерієм за якістю або ціною.
Ще один фактор полягає в тому, що "BSO" - термін, який є трохи зарозумілим і зневажливим, посилає повідомлення: "Ви не робите це належним чином", що саме насправді хочуть уникати групи, які займаються пропагандою велосипедних споруд. У Німеччині їзда на велосипеді дуже сприймається і популяризується як повсякденна активність, і велосипедні групи хочуть уникати термінології, яка б заважала людям. Краще, якщо люди їздять на дешевому велосипеді, ніж взагалі не їздять на велосипеді. Цілком можливо, що в Німеччині спортивна спільнота з велосипедних змагань має зневажливі умови для неспортивних спортсменів, але я не думаю, що це звичайно зовні. Знову ж таки, у Великобританії співтовариство відрізняється та більш орієнтованим на спорт (хоча це починає змінюватися протягом останніх 5 років або близько того).