Які країни Старого світу Європи (крім Німеччини та Італії) мають свої унікальні традиції макаронних виробів?


9

Я займався деякими дослідженнями веб-сайтів і натрапив на сайт, де німецька компанія з виробництва макаронних виробів намагалася продати свою продукцію в США (сайт вниз, схоже, підприємство не було успішним).

Наведено перелік типів їх макаронних виробів: Fadennudeln, Schnittnudeln, Bandnudeln, Walznudeln, Nudelnester, Drelli, Spiralen, Makkaroni, Knoepfle, Bauern Spaetzle.

Окрім того, як дізнався значення назви "Нопфлер", я був дуже здивований, коли виявив таку гаму макаронних виробів зі спеціалізованими назвами, що походять з Німеччини. Я їв макарони в Німеччині, але ніколи раніше не розумів, що у них є своя "традиція пасти".

Будучи англійською мовою, із традицією, що імпортується з Італії, макаронні товари, мені цікаво, чи інші країни, крім Німеччини та Італії, мають свої "макаронні традиції"? Я думаю про Європу Старого Світу; звичайно, у США є свої локальні варіації, але вони не те, що я шукаю. Моя увага зосереджена на унікальній версії локшини.


7
Я думаю, що умови, які ви дали, - це лише німецькі переклади італійських видів макаронних виробів.
Мінь

1
Деякі з них дуже схожі, деякі - унікальні - ножик був визначений як товста версія шпагату на знайденому нами місці. Пам’ятайте, що умлаути представлені тим, що ставлять e після голосної, коли вони не можуть бути використані.
Wyatt Mann

Це дійсно цікаве питання, чому в Англії не існує традиції локшини? Це такий очевидний і простий спосіб споживання борошна.
Робін Беттс

Відповіді:


7

Я можу придумати кілька типів польської локшини.

  • Ушка - у формі тортелліні, наповнений грибами. Зазвичай подається в супі.
  • Копитка - з борошна, картоплі та яєць. Композиція в основному така ж, як і кнотчі, але вони утворюються по-різному: ви згортаєте тісто в мотузку розміром з великий палець, а потім ріжете його на шматки по діагоналі.
  • Клуський провулок («налита локшина») - тонке тісто з яєць і борошна, яке капало у киплячу воду. Зазвичай подається в супі. Схожий на спаетзл.
  • П’єроги - круглий шматок тіста, який складають навколо грудочки начинки, роблячи напівкруглу форму. Начинка може бути низкою речей. Найпопулярнішою є суміш картоплі та фермерського сиру - «п’єрогі роскі». Вони також можуть бути наповнені фаршем, капустою або фруктами.
  • Лазанки - плоскі квадратні шматки макаронних виробів, шириною менше сантиметра. Зазвичай змішують з квашеною капустою, грибами, а також за бажанням ковбасою або солоною свининою. Назва, ймовірно, походить від лазаньї.
  • Кнедле - їх їдять у Польщі, але я думаю, що вони родом з Угорщини. Це кулька картопляного тіста (схожа на копитку, вгорі) із сливою в центрі.

2
Копитка - ви отримуєте щось подібне до цього в Італії. Я не пам’ятаю італійського імені, я пам’ятаю двох відомих італійських теле шеф-кухарів, які готували їх для камер. Як би там не було, ти отримуєш мій голос за те, щоб дати мені щось подумати!
Wyatt Mann

5

Спаетсл є дуже унікальним, оскільки макаронні вироби - вони майже пельмені - і не варто важко знайти рецепти.

Крім того, я хотів би шукати в Азії справжні варіанти варіантів локшини, які не є лише варіаціями стандартної локшини з манної крупи або яєчної локшини.


4

У Туреччині у вас є цікавий тип (я б їх назвав) равіолі, в будь-якому випадку фаршировані макарони, які називаються манті , і я ще не бачив нічого подібного. введіть тут опис зображення


3

На Балканах є yufka. Не дайте себе обдурити, це турецьке слово, що означає тип хліба, але в Болгарії, колишній Югославії (і я думаю, що і в Румунії), воно використовується для типу локшини.

Для цієї локшини ви робите тісто, як ви б banitsa(це страва, схожа на штрудель). У ньому є тільки пшеничне борошно (не манна крупа) і вода. Потім розкачати його в борошні, поки воно не стане прозорим (~ 0,3 мм). Лист спочатку сушать на повітрі кілька днів, потім трохи запікають. Сушіння та випічка змушує розтріскуватися, що призводить до неправильних накипів. На малюнку зображена висушена юфка.

юфка

Підготовлену локшину готують у воді і зазвичай подають з сиром фета і маслом.


До речі, я не думаю, що в Німеччині є традиція з локшиною. Сьогодні німці їдять багато макаронних виробів, і більшість його справді виробляється на місцях, але я думаю, що вони (крім Шпатцеля) імпортували та спрощували італійський звичай, ймовірно, в останні часи. У Німеччині ви отримуєте практично два види локшини - Hartweizennudelnлокшина, виготовлена ​​зі 100% твердої манної крупи (італійський тип), і Eiernudelnлокшина з яйцями, що додаються в тісто (не впевнений, що вони завжди роблять з твердої їжі, Spätzle зазвичай не є ). Решта термінів просто позначає різні форми локшини, але на відміну від Італії, немає правил, за яким локшина йде з яким соусом. Різні форми просто використовуються як взаємозамінно німецькими кухарями.

Деякі німці могли сказати вам, що у них локшина іншого типу, що називається Maultaschen. Це щось із прикордонних випадків, але я вважаю це пельменем, а не локшиною. З іншого боку, можна стверджувати, що якщо равіолі - це локшина, то Maultaschen теж є локшиною. Так чи інакше, Maultaschen - це традиційна їжа від Schwaben.


Турецька «юфка» - це матеріал, з якого виготовлені борек та баклава. Як і турецький варіант тіста з філо. Я не знаю, чи називали б ви цю макарону, але я б не називав це хлібом.
Собачатіна

Я думаю, що я мав Мауташчен в країні, в корчмі Латвії. Англійською вони були описані як пельмені з грибів, які можна подати смаженими або відвареними зі сметанним соусом - ми спробували і те, і дуже добре!
Wyatt Mann

@wyatt mann У колишній УРСР вареники називають варениками (варениками). Я не знаю, наскільки вони відрізняються від Maultaschen, але якщо ви вважаєте, що равіолі та Maultaschen є різною їжею, то вареники та maultaschen також слід вважати різними.
румчо

1

Угорщина має унікальну (наскільки я знаю) страву з локшини, яка називається "галуска" або "нокедлі" (див. Фото). Їх часто порівнюють або з тампоном "Knöpfle", або з тампоном "Spätzle", що може бути лише наближенням, оскільки вони мають дуже різний смак і абсолютно загалом (див. Мій коментар нижче)! Тому запис угорської Вікіпедії - найкращий ресурс, щоб дізнатися про них. Вони також бувають різновидів, з овечим кварчним сиром у тісті, наприклад, тоді його називали «Страпацька», що також є частиною словацької національної кухні.

Ще одна, типова, угорська (і повільна) локшина - «тархонія» . Це маленька локшина, яку перед соломкою в киплячій воді (або прямо в тарілку, з неї роблять, щоб її приготувати разом з нею).

Крім цього, у угорців є безліч макаронних виробів, як і німці. І ні, це не макарони в італійському стилі, вони виразні, як і німецькі.

галуска або "нокедлі"

Автор Кобако (фото зроблено Кобако) [CC BY-SA 2.5 ( https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5)] , через Wikimedia Commons


Тепер ви змусили мене цікавитись: у чому саме різниця між Кнопфле і нокедлі? Моя угорська занадто слабка, щоб зрозуміти запис у Вікіпедії, і фотографія така сама, як у німецькій статті для Knöpfle.
Stephie

1
Я визнаю, що знаю "Knöpfle" лише з супермаркету, "Spattle" з ресторанів у Чорному лісі. Тепер ваш коментар викликав у мене підозру, і я перевірив деякі рецепти, лише зрозумів, що вони здебільшого однакові! Варіації існують лише за кількістю борошна / яєць, які використовуються, ці сорти існують для обох типів. Може, я помилився? Тільки тестування його в лабораторії може дати впевненість. Ось традиційний рецепт «Нокедлі»: 600 г борошна, 1-2 цілих яйця, 2 ст.л. теплої олії або жиру, 100мл молока, сіль, вода. Інструкція зазначає, не розмішувати більше, як потрібно, щоб змішати разом.
amix

1

Крихітні локшини рисової форми (Критхаракі / Орзо) часто зустрічаються в грецьких та турецьких стравах, хоча італійська адаптація (Risoni), здається, існує.


Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.