Швидкий пошук (на диво) виявив відсутність стандартів для опису помелу. Ні " Міжнародна організація кави ", ні " Національна асоціація з кави США " не пропонують набагато більше, ніж: (від NCAUSA)
Шліфувальний
Якщо ви купуєте цільну каву з квасолі, завжди подрібнюйте квасоля якомога ближче до часу заварювання. Подрібнювач фрези або фрези є кращим, оскільки вся кава перемелена до однакового розміру. Подрібнювач лез менш бажаний, оскільки кава буде меленою більш дрібно, ніж решта. Якщо ви зазвичай подрібнюєте каву в домашніх умовах за допомогою точильної машини, спробуйте подрібнити її в магазині за допомогою дробарки. Ви можете бути здивовані різницею!
Автор на сайті " About.com " пропонує досить функціональне визначення, хоча йому не вистачає повноважень називатися стандартом:
Coarse - Very distinct particles of coffee. Like heavy-grained kosher salt. Downright chunky.
Medium - Gritty, like coarse sand.
Fine - Smoother to the touch, a little finer than granular sugar or table salt.
Extra fine - Finer than sugar, but not quite powdered. Grains should still be discernable to the touch.
Turkish - Powdered, like flour. Most inexpensive (blade) grinders will be unable to grind this finely.