Коли країна приймає євро, що відбувається з її боргом?


16

Коли країна, скажімо, Греція, прийняла євро як свою валюту, що сталося з боргом, який базувався на Драхмі? Це було перетворено на євро?

Відповіді:


12

Так, після введення євро 1 січня 1999 року весь борг (справді всі номінальні контракти) у країнах-учасницях був перетворений з національної валюти в євро за встановленим законодавством обмінним курсом. Дивіться цей прес-реліз від 31 грудня 1998 року , в якому зазначено:

Відповідно до статті 109l (4) Договору про створення Європейського Співтовариства, безвідкличні курси конвертації в євро сьогодні були прийняті Радою ЄС за пропозицією Комісії Європейських Співтовариств та після консультацій з Європейським центральним банком ( ЄЦБ) для дії з 0,00 січня 1999 р. (За місцевим часом). Відповідно до законодавчої бази щодо використання євро, безповоротний курс конвертації в євро для кожної валюти-учасниці є єдиним курсом, який застосовується для конвертації в будь-якому випадку між євро та національною валютною одиницею, а також для конвертації між національною валютою одиниць.

Курси конвертації в євро такі:

Для конкретного випадку Греції, яка замість цього приєдналася до євро 1 січня 2001 року, відповідно до цього регламенту в червні 2000 року цей курс був встановлений на рівні 1 євро = 340,750 драхми .


Мабуть - це справді був коефіцієнт конверсії.
Алекос Пападопулос

@ Алеко, я не хотів припускати, що ставка викликає сумніви; "мабуть" йшлося про те, чи справді це регулювання справді відповідає за встановлення ставки, яка завжди трохи незрозуміла. (тобто регулятор у червні 2000 р. міг би лише перезапустити офіційний номер, який вже кілька місяців підстрибував. Я не думаю, але я не знайомий з точною послідовністю подій у 2000 р.)
номінально жорсткий

Ой, я перечитав. Тепер, коли я замислююся над цим, якби слово "мабуть" було поставлене безпосередньо перед "цим правилом" і передувало його комою, я б не подумав, що сам показник конверсії може бути сумнівом. Але знову ж таки, англійська мова не є моєю рідною мовою, тому все непорозуміння - це моє ...
Алекос Пападопулос

Без проблем. Моє формулювання було трохи неоднозначним. :)
номінально жорсткий
Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.