Виноски друкарських умов


9

Чи є типографічні конвенції / поради, що стосуються виносок?

Наприклад:

  • Коли слід використовувати цифри та коли символи?
  • Чи повинен символ зноски бути надриском у тексті тексту та на початку виноски чи надписом у тексті тексту та нормальним розміром на початку виноски?
  • Як слід відокремлювати виноски від тексту тексту. Поширена горизонтальна лінія; чи є інші способи?
  • Якщо корпус виноски повинен починатися прямо після символу, або з відступом, або на наступному рядку?

Я переглянув Інтернет, але насправді нічого не міг знайти.

Відповіді:


9

Як ви, напевно, виявили, варіацій багато. Більшість із цих рішень повинні прийматися окремо, для того, щоб виноски працювали як щось зрозуміле:

  • Цифри проти символів проти букв проти римських цифр : Взагалі кажучи, цифри працюють, коли потенційно в серії може бути багато виносок або приміток. Символи спрацьовують, коли напевно є лише один або кілька - вони більш чітко виділяються, але менш гнучкі. Букви можуть працювати краще, ніж цифри, якщо багато речей із виносками є самими цифрами, або якщо текст містить надпрограмні номери з іншими значеннями (наприклад, математика та хімія). Римські цифри - це можливий крайній випадок, якщо чомусь більше нічого не працює, і ви впевнені, що ваша аудиторія їх розуміє. Іноді люди використовують номери для кінцевих приміток (наприклад, посилань) та символів, а іноді й букв, для виносок на сторінці із іншим значенням (наприклад, пояснення).
  • Персонаж у самій ноті майже завжди буває повного розміру (і майже завжди повного розміру в кінцівках). Ключовим є те, що символ у тексті повинен виділятися як щось окреме від основного тексту, щоб мінімізувати перебої в читанні, і його відповідна примітка повинна виділятися тим, хто шукає на ньому сторінку. Зменшення розміру та відштовхування його від базової лінії допомагає персонажу в основному тексті досягти своєї мети, але заважатиме партнеру в ноті. Суперскрипт номеру виноски у примітці може допомогти, зробивши листування більш очевидним та однозначним; тонка зміна кольору символу виноски в тексті та примітка до чогось легшого, ніж основний текст, також можуть досягти того ж.
  • Немає жодної відповіді на те, як слід розділяти нотатки . Це питання, що працює в кожній конструкції. Часто форми текстових блоків і самі пробіли досить, і це бажано, щоб мінімізувати безлад і шум. Альтернативи рядкам включають блідо-сірі фони, відступи, товсту вертикальну облямівку на одній стороні, світліший колір тексту, світлішу вагу тексту, чіткіший провід (міжрядковий інтервал), менший текст ... Будь-який елемент, який вказує на різницю та блоку ноти - один згуртований елемент.
  • У примітці зазвичай це символ, який супроводжується пробілом, а потім текст , але знову ж таки це залежить від конкретних вимог. Найважливіше загальне врахування: персонаж у ноті потребує достатньо пробілу та розрізнення, щоб його можна було легко знайти, хто шукає сторінку. Є багато способів цього досягти.

Це охоплює більшість того, що стосується всіх виносок і приміток. Крім цього, існує стільки різних наборів правил і конвенцій, як і публікації зі стильовими посібниками. Знайдіть деякі типи публікацій із подібними вимогами до виноски та подивіться, що вони роблять та як це працює. Деякі видання мають загальнодоступні посібники зі стилів, які можуть стати джерелом прикладів того, як визначено конкретні конвенції щодо публікації.

Однією з областей, де конвенції є більш жорсткими, є вибір символів . Зазвичай це: * † ‡ у тому порядку. Останні два хрестоподібні символи технічно називають « кинджалами » та «подвійними кинджалами», але ці назви недостатньо відомі поза типографічними колами. Подвійна зірочка * * іноді використовується кинджалом для другої ноти, позначеної символом, або раніше. Більше двох зірочок починають по-справжньому порушувати уривок тексту, і їх варто уникати, якщо ви не жартуєте про те, скільки є виносок ... Позаду цих символів існують різні старі умовні умовиале вони не широко відомі чи не визнані читачами і швидше заплутаються, ніж допоможуть. Люди час від часу комбінують зірочки та кинджали, щоб отримати додаткові символи, як-от * †, але якщо вам знадобиться стільки символів, вам слід пощастити читачам головний біль і просто використовувати цифри чи букви.


Єдине місце, де я не можу погодитися з цією інакше видатною відповіддю, - це те, що у самій виносці я часто бачу номер реферату виноски також надрукований (як це є в тексті тексту). Однак немає жодного жорсткого правила, і вам слід дотримуватися стилю будинку (якщо такий є) або встановити його, проте він виглядає найбільш розбірливим (якщо немає стилю).
Лорен-Ясний-Моніка-Іпсум

@LaurenIpsum - Це цікаво, чи можете ви пригадати будь-які приклади публікацій, де вони це роблять, і це працює? Дякую :)
користувач56reinstatemonica8

@ uuser568458 Досить весь час, коли я набирав фінансові звіти - щоквартальні коментарі, щомісячні звіти менеджерів, інформаційні бюлетені, подібні речі. Я фактично не можу згадати фінансового клієнта за 10 років, який не переписав номер у виносці.
Лорен-Ясний-Моніка-Іпсум

Це цікаво, мені не вистачає матеріалів для порівняння, і я зараз починаю цікавитись… Я трохи відредагував, цікаво, що таке досвід інших
user56reinstatemonica8

2

Лише кілька додаткових думок до хорошої відповіді користувача user568458.

У німецькій книжці типографіки "Detailtypographie" (ISBN 978-3874396424) зазначається, що номер виноски повинен бути звичайним шрифтом (без суперапідпису), а текст виноски повинен бути призначений зліва, щоб читач міг легко знайти правильний шрифт виноска:

1  First footnote. First 20 Numbers. First 200000 Numbers.
   Second line. Second line. Second line. Second line.
   ...
10 Footnote ten. Footnote 10. Footnote 10. Footnote 10000.
   Second line of footnote. Second line.

Якщо у вас дуже багато виноски, ви можете роздрукувати їх у двох стовпцях (з тим перевагою, що кількість символів у рядку не досягає 60 або 70 символів на рядок).

1  First footnote. First 20     3  Third Footnote. no Text
   Second line. Second line        Second Line of Footnote
2  Second footnote. First 2        Third line. 
   Second line. Second line

У Німеччині два знаки виноски * † також мають значення народжених (*) та померлих (†). У німецькому документі я не використовую цих двох знаків. BTW: чи англійська мова має те саме значення?


Так, * і † історично мають такі значення і в англійській мові, але це мало відоме і рідко використовується. Незважаючи на це, я зазвичай раджу не використовувати †. Це правда, що дуже мало людей асоціюють це зі смертю, але, багато хто або не визнає її, або помилиться за християнське розп'яття.
користувач56reinstatemonica8

Я ніколи не чув зірочки та кинджала, що стосуються життя / смерті. Будь-які джерела про це? Цікаво.
DA01

1
@ DA01 Я ніколи про це не чув, поки не шукав джерела про кинджали для своєї відповіді. Дивіться en.wikipedia.org/wiki/Dagger_(typography)#Modern_usage - мабуть, він використовується в деяких словниках та енциклопедіях для означення застарівання або для відзначення року смерті. Звучить мені як неясна наукова конвенція.
user56reinstatemonica8

@ user568458 дякую! Я щось сьогодні дізнався!
DA01,

@ DA01: Якщо ви можете прочитати німецьку мову, просто перейдіть за цим посиланням у німецькій Вікіпедії. На ній зображена дата народження та смерті містера Вальтера Плата з астеріксом та кинджалом. Зазвичай по-німецьки писати це коротко таким чином.
Менш
Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.