Приємне запитання. Здається, це деякі нелатинські шрифти, розроблені так, щоб нагадувати латинські іш, але, на мій погляд, дуже складно судити, чи вони нагадують латинську для всіх світових культур чи ні.
Для того, щоб бути більш зрозумілим, я звик до латинських символів, і для мене ваші приклади можуть виглядати як символи Devanagari, Kufic Arabic та Katakana. Я не дуже впевнений, що ця схожість існує для людей, які споконвічно використовують ці шрифти.
Сказавши це, я знайшов у мережі кілька прикладів та статей:
Великий тайський Каслон, схоже, виглядає латинським (але вам потрібно попросити тайця, чи схоже він на латинське!):
Helvetica Thai покликаний бути схожим на Helvetica:
Karmic Sanj та GHW Adhiapak Unicode Gurmukhi виглядають як накручені на 180 ° ручні написи:
Ось приклади відповідності івриту та латиниці , і якщо ви обертаєте приклади, вони виглядають латинською мовою:
Деякі пов’язані посилання :