Тобто чи є шрифт у цих наборах символів, тобто:
- Добре відомий,
- Широко використовується для невідповідних цілей, і
- Маркер сумнівного вибору дизайну при серйозному застосуванні?
Тобто чи є шрифт у цих наборах символів, тобто:
Відповіді:
В японській мові , відмінний кандидат для Comic Sans є創英角ポップ体sōei каку poppu таем . Цей шрифт є надзвичайно неформальним, широко застосовується (наприклад, у листівках урядових кабінетів, що б там не було ), постачається разом із Windows, широко нахмурюється (читайте: "ненавидів") тощо. Це шрифт
і ось що підходить під час пошуку в Google:
Третя пропозиція - ダ サ い "uncool". Потрібно сказати більше?
У китайському , відповідний шрифт , здається, «Панночка», як цей
який, наприклад, порівнюється з Comic Sans тут
老實說 國外 設計師 對 Комікси, 的 觀感 可能 就像 是 台灣 設計師 對 少女 的 感覺 吧!
(грубо) Якщо чесно, сприйняття іноземними дизайнерами Comic Sans може бути таким, як тайванські дизайнери відчувають [Молоду леді]!
Я думаю, що шрифт називається 華 康 少女 у традиційній та 华 康 少女 спрощеною китайською.
Кирилиця (U + 0400 – U + 04FF) та грецька (U + 0370 – U + 03FF) охоплені MS Comic Sans, тому, якщо ви хочете, щоб Comic Sans, не шукайте більше. (Перша версія, що підтримує грецькі та кириличні сценарії, - версія 2.00 , випущена влітку 1997 року.)
Але варто задатись питанням, чи мовці мов кириличним алфавітом сильно ототожнювали шрифт, пов’язаний із коміксами американських супергероїв, таких як Супермен чи Капітан Америка, у всесвітах, де росіяни, комуністи та радяни були надшлюковим матеріалом ...
Для чого це варто, я знайшов щось для китайського, яке, здається, є їхнім еквівалентом Comic Sans, принаймні для їх дизайнерів. Бо що стосується Comic Sans, то, здається, люди насправді люблять шрифт і використовують його скрізь ... крім дизайнерів.
Шрифт називається "Шрифт молодої леді", але Google часто перекладає його на "Дівчата Тіло", і я також бачив, як вони називають інший подібний шрифт "Лялькове тіло" або "Дівчина Хонг Хонг". Напевно ви бачили багато дизайну, використовуючи його. Я знайшов щось про Quora про це, запитання також було задано.
І цей хлопець також пропонує не використовувати ці шрифти. *
Ця публікація з графічним дизайном знову розважає шрифт Girls Body (та Times.) *
І цей також, кажучи щось на кшталт "Шрифт тіла дівчат читати непросто; серйозно, чи справді ти хочеш прочитати статтю, написану цим шрифтом?"
Цей хлопець, здається, говорить тією ж "мовою", що і ми. Він порівнює шрифт Girls з Comic Sans і про це говорить щось подібне:
" Завжди деякі @ # $% ^ & @ # $ люди використовуватимуть цей шрифт на своїй веб-сторінці або повідомлятимуть [...] Для англомовних людей Comic Sans - це така присутність. "
І ось конкурс дизайну з використанням Girl Body Font і згадуючи щось на кшталт "Так, я знаю, що це шрифт важко прийняти, але якщо ти зможеш подолати перешкоду для дизайну за допомогою Body Body, нічого не може зупинити тебе після цього"
Комусь потрібно внести внесок у грецьку, японську та кирилицю!
* Так, вам може знадобитися Google Translator