Я лінгвіст (магістр лінгвістики), вільно розмовляю трьома мовами та вивчив декілька інших. У мене четверо дітей, і ми з дружиною також маємо різні рідні мови - іспанська для мене, англійська для моєї дружини. Оскільки у одного з моїх дітей виникли проблеми з мовленням, я трохи дослідив цю тему. Суть полягає в тому, що діти мають дивовижну здатність підбирати мову. Якщо вони виростуть, чуючи дві-три мови, в різних контекстах, вони їх легко вивчать та розріжуть.
Я б закликав вас говорити все, що вам зручніше використовувати в кожному контексті. Не намагайтеся примушувати одну із своїх мов до ситуації, щоб дитина її вивчила, тому що ви не будете послідовними і це може внести зайву плутанину. Але поки ви можете бути послідовними, у певному контексті, з використанням вашої мови, я б не переживав за те, щоб ваша дитина змогла все зрозуміти. Здатність мозку вивчати та обробляти кілька мов у цьому віці вражає.
Однак, як і у всьому, що стосується виховання дитини, будьте пильні, спостережливі. Якщо ваша дитина в якийсь момент бореться, вам, можливо, доведеться коригуватися. Коли промова одного з наших дітей регресувала у віці від 2,5 до 4 років, ми, звичайно, дуже переживали. Побачивши логопеда, психіатра та невролога, ми виявили, що він сильно порушений у розумінні та мовленні мови. Йому діагностували досить важку форму аутизму. Через це ми обмежили нашу мову вдома лише англійською, рідною моєю дружиною і розпочали інтенсивний режим логопедичного вдома, розроблений моєю дружиною. Тепер, через 13 років, він досягає високих успіхів у школі, проходить заняття з АП у середній школі та набирається у кращі школи, такі як MIT, Caltech та Гарвард.
Гаразд, не втримався від того, щоб трохи похвалитися своїм хлопчиком. Але справа залишається - робити те, що зручно для мови. Не намагайтеся використовувати мову лише для того, щоб дитина змогла її вивчити, але не виключайте мови, оскільки ви думаєте, що її може заплутати занадто багато мов. Розмовляйте будь-якою мовою, яка найбільш природно вам підходить у кожному контексті, і будьте послідовними, але будьте уважні та готові підлаштовуватися під індивідуальні потреби вашої дитини.
PS: через правило "тільки англійська" вдома мої діти виросли лише англійською. Але двоє моїх старших вирішили взяти іспанську мову в середній школі, щоб вони могли розмовляти з моїми батьками. Третя і четверта вже говорять, що хочуть зробити те саме, коли потрапляють до середньої школи. Так що іноді це варіант. Якщо мова доступна в школах, де ви живете, ви можете дозволити, щоб вони її вивчали.