"Speedlight" є фірмовою маркою Nikon, а "Speedlite" - Canon - але, очевидно, Ricoh також використовував назву "Speedlite". Це мене викликало цікавість, і при швидкому пошуку торговельної марки виявляється, що жодна компанія ніколи не зареєструвала ці терміни, хоча "Американська корпорація Speedlight" зареєструвала логотип "A-with-sun-sun" для свого продукту ("Flash апарат, у якому конденсатор заряджається і після цього розряджається через наповнену газом трубу для отримання спалаху світла ").
Це змушує мене підозрювати, що загальний термін насправді передує будь-яким найменуванням торгових марок, і справді пошук у Книгах Google показує, що він, ймовірно, був загальним до того, як в даний час великі бренди використовують його (хоча це старі компанії, їхнє вживання слово не є ' т давній). Перше посилання, яке я знаходжу, - в National Geographic, з 1936 р. - але, як виявляється, йдеться про роботу Едґертона з фактичним швидкісним освітленням стробоскопа, а не про тип портативного спалаху. Після цього, хоча, цей термін відображається досить послідовно у фотожурналах, починаючи з 1950 року, і, очевидно, не стосується жодної конкретної марки.
Отже, історія, здається, робить " прожектор " досить хорошим загальним вибором, хоча (я думаю, що особливо це стосується педантизму щодо розподілу лояльності Nikon / Canon), можливо, вам доведеться пояснити, що ви не маєте на увазі лише Nikon. Це говорить про те, що " стиль світлового світла " є не зовсім громіздкою альтернативою, що менше викликає необхідність пояснення - див. Наприклад "Новий тригерний кабель для використання з будь-яким спалахом стилю Speedlight" . Або ви можете використовувати " світло швидкісного світла " з пробілом, щоб відрізнити від марки.
Інші варіанти можуть включати " спалаху гарячої топки ", що є досить поширеним, хоча при використанні з віддаленими тригерами (або за допомогою кабелю) не обов'язково є абсолютно точним, оскільки це може бути холодне взуття. Ви можете піти з " спалахом для взуття для взуття ", і більшість людей знають, що ви маєте на увазі, але це звучить трохи ... ніяково. В посібнику для покупців Speedlight в Білорусі також пропонується " спалах ", і це теж часто (наприклад: Digital Camera World ; вони використовують "flashgun" та "flash gun" непослідовно).
Ви також час від часу побачите загальний стиль спалаху, який називають "спалахом кобри", як він виглядає, коли нахилений до лиця вперед. Але це також іноді використовується для позначення деяких спливаючих спалахів. І не всі спалахи гарячих точок дотримуються цієї конструкції, включаючи бюджетні моделі без нахилу, або - і тут ми знову підштовхуємось до проблеми із «спалахом гарячої точки », адже інший стиль - це «спалах молотка», як Metz mecablitz 45 CL , яка є тією ж базовою технологією, але призначена для кріплення до камери за допомогою кронштейна.
Для повноти Pentax просто називає їх "флеш-одиницями" (навіть після придбання Ricoh), як і Metz; Sony і Olympus використовують "зовнішні спалахи"; а Зігма, здається, каже «спалаху». Але я все одно голосувати за « Speedlight », « швидкість світла », або « SPEEDLIGHT стилі ».