Єдиний вірний підхід тут - припустити, що ваш читач не знає, яку версію ви використовуєте, і переконайтеся, що ви створили достатній контекст, щоб зробити це зрозумілим.
Одним з контекстів може бути констатація того, що запропонував Річард Харді, розрізняючи відсотки та відсоткові пункти. Коли це було сказано, я ніколи не бачив %p
позначення раніше, тому, якщо ви використовуєте це позначення, ви можете також уточнити його. Вікіпедія пропонує pp
або p.p.
як інші можливі позначення.
Іншим контекстом можуть бути цифри поблизу. Якщо я скажу «Інфляція в цьому році зросла .2%», люди надійно розуміють, що це число повинно бути додаванням 0,2% до відсоткового відсотка, на відміну від твердження, що інфляція зменшилась на 100,2%. Це справедливо, навіть якщо я був неточним у використанні відсотків проти відсотків. З іншого боку, якщо я скажу, що "показники вбивств були на рівні 3% в минулому році, але в цьому році зросли на 30%", ви можете бути впевнені, що це був масштабний фактор, якщо тільки ви не знали, що в цьому районі відбулося якесь велике повстання. .
Один з найпростіших способів підтримати цей контекст - сказати значення кількома різними способами. Якщо ви скажете, що "безробіття збільшилося на 25%, до рекордних 18%", цілком очевидно, що ви мали намір сказати, що рівень безробіття помножився на 1,25. Між іншим, саме звідси походили дублювані юридичні терміни на зразок "нікчемний" або "сприяння та підтримка" - вони говорили одне і те ж саме двічі, один раз у загальноприйнятому законодавстві і в офіційній термінології, що походить від французького законодавства.
У нас є аналогічна проблема з нюансовою різницею між абсолютною температурою, виміряною у Фаренгейті, та диференційною температурою, виміряною у Фаренгейті. Конверсії різні, тому що треба враховувати той факт, що шкала Фаренгейта не починається з абсолютного нуля. Десятки нотацій запропоновано вирішити це, але нічого не є настільки ефективним, як підтримка чіткого контексту, щоб читач зрозумів, що ви мали на увазі.
Спілкування стосується всього контексту, і різні фразування означатимуть різні речі для різних людей.