Як зробити перевірку орфографії Firefox на кількох мовах одночасно?


47

Я хочу, щоб Firefox припускав, що текст може бути сумішшю мов, а слова слід шукати в декількох словниках. (Наприклад, все в en-GB, en-US, ru, be і be-classic слід вважати хорошим, все інше слід підкреслити та запропонувати виправлення з усіх словників). Чи є надбудова для "перевірки орфографії на декількох мовах"?

Можна також об'єднати всі словники в один великий словник?


1
На якій операційній системі ви працюєте?
Студ

GNU / Linux Debian (здебільшого стискати)
Vi.

Я також хочу, щоб Firefox міг це зробити. Не суворо "відповідь", але ви можете спробувати скористатися Chrome, який підтримує перевірку орфографії на декількох мовах: google.com/support/chrome/bin/answer.py?hl=uk&answer=95604 .
Arthaey

Відповіді:


23

Я використовую французьку та англійську мови майже в усіх своїх електронних листах, і це кошмар.

Є (досить просте) рішення, але вам потрібно зламати один зі своїх словників: скопіюйте і вставте вміст, наприклад, англійського словника у французький; це працює! Так просто!

Ось як я вирішив цю проблему на Mac OS X:

  1. Перейдіть до /Users/HERE_YOUR_USER/Library/Application Support/Firefox/Profiles(використовуйте Cmd- Shift- Gякщо ваша папка "Бібліотека" прихована) та виберіть папку свого профілю (моя була default.uo0) та папку розширень.

  2. Ви побачите папки для кожного зі своїх словників ( en-US@dictionaries.addons.mozilla.org і fr-classique-reforme1990@dictionaries.addons.mozilla.orgв моєму випадку). У кожній головній папці dictionariesпапка.

  3. Скопіювати вміст .aff і .dic одного з ваших словників в .affі .dicфайл іншого. Не копіюйте перший рядок у .dicфайл; це слово рахувати!

Попередження: у .dicфайлі оновіть кількість слів у першому рядку. Це має бути кількість рядків файлу мінус 1 (перше, що означає кількість слів).

  1. Перезавантажте Firefox! А тепер, vous pouvez taper en français et англійською мовою в тій же області тексту!

Щойно cp extensions/en-gb@flyingtophat.co.uk/dictionaries/* extensions/pt-BR@dictionaries.addons.mozilla.org/dictionaries/тут зробив . Здавалося, не дуже добре. Як саме ви приєдналися до файлів?
jpbochi

У мене були англійський та український словники (у цьому порядку). Коли я скопіював українську на англійську, вона взагалі не спрацювала. Але коли я скопіював з англійської на українську мову , він працював , але мені потрібно було видалити , SET ISO8859-1перш ніж en-gb.aff, в іншому випадку множині і інші форми будуть відзначені.
Олександр_єфремов

Странно, цих папок словника немає в папці мого профілю ...
bart

@ Франсуа Дякую! Це елегантне рішення. Чи потрібно робити це знову і знову з кожним оновленням Firefox?
ікашніцький

@IIya nope, словник залишається двомовним після кількох оновлень Firefox. Але не оновлюйте свій словник;)
François Dispaux

8

Спасибі Франсуа; це надихало. Відповідне рішення в Ubuntu / Linux робить те ж саме для hunspell. Я хотів поєднати свій англійський словник з івритом, і я зробив це:

cd /usr/share/hunspell
sudo cp he.dic he.dic.bak
sudo cp he.aff he.aff.bak
sudo sh -c 'cat en_US.dic >> he.dic'
sudo sh -c 'cat en_US.aff >> he.aff'

( sh -cПотрібно, оскільки додавання >>, операція також потребує привілеїв sudo). І звичайно фіксуйте кількість рядків у верхній частині .dic-файлу, як ви сказали (порахуйте рядки, використовуючи wc -l he.dic.


1
Що таке "hunspell" ?
Пітер Мортенсен

7

На жаль, я не вірю, що для цього є просте рішення. Я щодня використовую дві різні мови, і найкращим (не ідеальним) рішенням є комбінація декількох словників та доповнення, наприклад:

Словник перемикача або швидкого локального перемикача

Вони обидва представляють власні проблеми.

Іншим, менш ідеальним рішенням, є:

ImTranslator

Хоча це перекладач, він також підтримує багатомовна перевірка орфографії.


Ось поточне посилання на Quick Locale Switcher: addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/quick-locale-switcher2 Схоже, це не швидше, ніж натискання текстового поля.
CX геймер

1

Дякую fidlr, це надихало. ;)

Я хотів зробити те ж саме, не використовуючи для цього права root. Тож я грунтувався на вашій роботі і почав користуватися особистим словником: Увага, мій особистий словник був порожнім, він, безумовно, знищить ваш, якщо у вас є якісь дані тут.

cd ~/.mozilla/firefox/*.default/
nbLines=$(wc -l < /usr/share/hunspell/fr_FR.dic)
cut -d/ -f1 /usr/share/hunspell/fr_FR.dic | tail -$(( --nbLines )) >> ./persdict.dat

Я видаляю перший рядок словника, оскільки це кількість записів словника у .dic-файлі.

Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.