Знаки для автостопу в Ізраїлі


8

Англійська Вікіпедія говорить, що в Ізраїлі є

скорочена мова жестів для спілкування між автостопом та водіями.

Він не дає прикладів; також не відповідає відповідній статті з Вібразії на івриті. Які спільні ознаки та їх значення?

Відповіді:


2

Мова жестів дуже мало. Принаймні більшість водіїв знають про будь-яке.

Трохи що існує:

  • Підняти руку = Я хочу покататися. Деталі різняться і не несуть особливого значення. Піднятий великий палець не є звичайним, але не грубим (це може трактуватися як великий палець, що дивно).
  • Поширеною альтернативою є тримання знаку з пунктом призначення.
  • Водій, спрямований вниз = його місце розташування дуже близько. Він зупиниться, але ви, мабуть, не хочете їздити з ним.

Ось типова позиція (джерело: solitarywanderer.com ): Автостопом в Ізраїлі


За замовчуванням «палець» в Ізраїлі, здається, є збитим вказівним пальцем (а чотирьох інших пальців немає), зап'ястям не зігнуте, а рукою тримається приблизно на рівні талії автостопом.
msh210

1
@ msh210, Неважливо. Поки ваша рука помітно піднята, водії зрозуміють, чого ви хочете. Тримати руку на рівні талії просто простіше, ніж підняти її вище. Я не думаю, що розгинати вказівний палець так часто, але все одно це не має значення.
ugoren
Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.