Я громадянин Індії в США (Хафтон, штат Мічиган). Зараз я перебуваю на візі F1 і подав заявку на "поновлення паспорта". Усі правильні форми були подані до індійського консульства моєї юрисдикції (Чикаго).
Я отримав новий паспорт , але назва міста , в якому я проживаю вже були орфографічним , як HOUGHRON і НЕ Houghton. Консульство поставило "r" у назві міста там, де вони мали мати "t".
Тепер це буде проблемою для подальших подорожей? Посольство не реагує на це питання, і мені потрібно незабаром виїхати за кордон (подати заявку на отримання візи).
Я усвідомлюю, що для того, щоб щось змінити на «ламінованих сторінках паспорта», мені потрібно було б «подати заявку» на паспорт. Це справді мій найкращий спосіб дії чи це "поточна адреса", яка не має наслідків, що була неправильно написана.
Якщо я знову заздалегідь планую подати заявку на отримання паспорта, жодна із заповнених бланків не має жодного поля чи місця, щоб згадати, що це є наслідком ситуації типу "зміна адреси".
Це мій найкращий спосіб дії? Що пропонується, так це .