Отримання китайської туристичної візи із закінченим терміном дії кримінальної відповідальності Великобританії


8

Цього року група з нас їде до Китаю. Один з членів нашої групи був засуджений п'ять років тому за володіння екстазі; як минуло п'ять років, тепер судимість витрачена / минула. Чи вплине ця судимість, яка втратила чинність, впливає на наші шанси отримати візу?


3
Це було злочином? Де його засудили? Чи можете ви навести, що ви маєте на увазі під "витрачені" та "термін дії"?
Майкл Прайор

4
Вибачте, я забув уточнити. Це є у Великобританії, тому немає жодних злочинів / проступків. витрачений / закінчений термін дії визначено згідно із Законом
zeocrash

1
@Ankur Banerjee: Будь ласка, не редагуйте запитання щодо стилю та британських проти американських написань.
hippietrail

Відповіді:


7

Запитав у друга про цього, хто подав заявку років тому. Йому відмовили, навіть якщо його засудили. Це може грунтуватися на суворості його переконання, але я не можу цього засвідчити.

Найкраща порада, яку мені дали, поїхати до Гонконгу та подати заяву на отримання китайської візи. За даними джерел (інших мандрівників, нічого не написано), ви більше шансів потрапити туди. Якщо ви не хочете їхати до Гонконгу, щоб спробувати (що зрозуміло), подайте заявку і подивіться, чи отримає він.


1
Я би другий; заходьте у місцеве китайське посольство і подивіться, що вони кажуть. Все, що ви можете зробити, це запитати.
Ciaocibai

3

Наскільки я розумію, судимість, що втратила чинність, є актуальною лише тоді, коли справа стосується Великобританії.

З акта:

4 Ефект реабілітації.

(1) Відповідно до наведених нижче розділів 7 та 8, особа, яка стала реабілітованою особою для цілей цього Закону щодо засудження, по всіх цілях закону розглядається як особа, яка не вчиняла чи не звинувачувалась у ній. притягнутий до кримінальної відповідальності за або засуджений або засуджений за злочин чи правопорушення, які були предметом цього обвинувального вироку; і, незважаючи на положення будь-якого іншого акта чи верховенства закону, протилежного, але за умови, що було зазначено вище -.

  • (а) жодні докази не допускаються в жодному провадженні перед судовим органом, який здійснює свою юрисдикцію чи функції у Великобританії, щоб довести, що будь-яка така особа вчинила або звинувачується в ній або притягується до відповідальності за або засуджена або засуджена за будь-яке злочин, що був предметом виснаженого судимості; і.
  • (b) в жодному такому провадженні особу не вимагають, і, якщо її запитують, не вимагатимуть відповіді на будь-яке питання, що стосується його минулого, на яке не можна відповісти, не визнаючи або посилаючись на виправдане судимість чи виправдане судження або будь-які допоміжні обставини до них. .

(2) З урахуванням положень будь-якого наказу, винесеного у підрозділі (4) нижче, коли питання, яке вимагає отримання інформації стосовно попередніх судимостей, правопорушень, поведінки чи обставин особи, ставиться перед ним або будь-якою іншою особою інакше, ніж у провадженні раніше судовий орган -.

  • (a) питання трактується як таке, що не стосується виправданих судимостей або будь-яких обставин, пов'язаних із виправданими судимостями, і відповідь на нього може бути сформульована відповідно; і.
  • (b) особа, яку допитують, не підлягає будь-якій відповідальності чи іншим упередженим законом причинам будь-якого невизнання або розголошення виправданого судимості або будь-яких обставин, що є допоміжними до виправданого судимості у його відповіді на питання. .

(3) З урахуванням положень будь-якого наказу, прийнятого згідно з підрозділом (4) нижче, -.

  • (a) будь-яке зобов'язання, покладене на будь-яку особу будь-якою нормою закону або положеннями будь-якої угоди чи домовленості розголошувати будь-які інші питання будь-якій іншій особі, не поширюється на вимагання від неї розголошення виправданого судимості або будь-яких обставин, пов'язаних із засудженим. (чи є судимість його власною чи чужою); і.
  • (b) обвинувальний вирок, який став витраченим, або будь-які додаткові обставини, пов'язані з ним, або будь-яка нерозголошення засудженого засудженого або будь-які подібні обставини не є належним підґрунтям для звільнення або виключення особи з будь-якої посади, професії, професії чи роботи, або за будь-який упередження йому в будь-якій професії чи працевлаштуванні. .

(4) Державний секретар може за наказом—.

  • (a) зробити таке положення, яке йому здається доречним для виключення або зміни застосування пункту (а) та (b) підпункту (2) вище стосовно питань, поставлених у таких обставинах, які можуть бути визначені в замовлення; .

  • (b) передбачити такі винятки з положень підрозділу (3) вище, які здаються йому доцільними, у таких випадках або класах справи, а також щодо обвинувальних вироків такого опису, які можуть бути визначені у наказі. .

(5) Для цілей цього розділу та розділу 7 нижче, будь-яке з наведених нижче є обставинами, що є допоміжними до засудження, тобто -.

  • (a) правопорушення чи правопорушення, що були предметом цього засудження; .

  • (b) діяння, що становить це злочин чи ті злочини; .

і

  • (c) будь-який процес або провадження, попереднє до цього обвинувального вироку, будь-який вирок, винесений щодо цього обвинувального вироку, будь-яке провадження (шляхом оскарження чи іншим способом) з метою перегляду цього обвинувального вироку чи будь-якого такого вироку, і будь-що, зроблене на виконання або підданого дотримання будь-якого такого речення. .

(6) Для цілей цього розділу та розділу 7 нижче "провадження перед судовим органом" включає, крім провадження перед будь-яким звичайним судом, провадження перед будь-яким судом, органом або особою, яка має владу.

  • (a) в силу будь-якого закону, закону, звичаю чи практики; .

  • (b) відповідно до правил, що регулюють будь-яке об'єднання, установу, професію, професію чи роботу; або.

  • (c) за будь-яким положенням угоди, що передбачає арбітраж стосовно питань, що виникають з цього приводу; визначити будь-яке питання, що стосується прав, привілеїв, зобов'язань чи зобов'язань будь-якої особи, або отримати докази, що впливають на визначення будь-якого такого питання.

Наслідком цього є те, що коли хтось перевірить на вас переконання, виникла судимість. Однак, якщо це спеціально не виключено законом, він не може бути застосований проти вас тим, хто підпадає під дію закону Великобританії та цього акта. Справа в тому, що китайці не підпадають під дію законодавства Великобританії під час розгляду вашої візової заяви на в'їзд до Китаю.


-1

Я не збираюся нікого радити починати брехати на свої візові заяви ... але варто пам’ятати, що, якщо ви не перебуваєте в списку спостережень Інтерполу чи щось подібне, посольство Китаю не матиме доступу до кримінальної справи Великобританії.

Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.