Чи можу я отримати компенсацію згідно з правилами ЄС, якщо мій рейс затримався більш ніж на 3 години, але я не взяв його на борт?


13

Наразі Вуелінг відчуває проблеми в аеропорту Барселони , оскільки багато рейсів затримуються на кілька годин. Якщо припустити, що я в аеропорту, і мій рейс, безумовно, затримується більш ніж на 3 години, чи можу я просто забронювати ще один рейс і пізніше вимагати компенсацію?

Відповідно до сторінки прав пасажирів ЄС :

Крім того, якщо вам відмовлять у посадці, ваш рейс скасовується або прибуває більш ніж на три години із запізненням на прибуття до кінцевого пункту призначення, зазначеного у вашому квитку, ви можете мати право на компенсацію в розмірі 250 - 600 євро, залежно від відстані рейсу. .

Але незрозуміло, чи мені насправді доводиться сідати на рейс чи достатньо просто придбати квиток. Я припускаю, що можна було б домовитись з представниками Вуелінг в аеропорту, але я б краще не чекав у неминучій лінії 100 осіб до їхнього лічильника, якщо мене охоплюватиме законодавство ЄС.


Зауважте, що якщо ваш рейс затриманий на п’ять годин або більше (не на три), ви можете попросити відшкодування протягом семи днів, коли частина проїзної частини не здійснена. Тож якщо ви забронюєте інший рейс, і затримка досить довга, ви можете принаймні отримати це.
Розслаблено

Відповідно до цієї сторінки, на яку ви посилаєтесь, Vueling вже пропонує повернення коштів. Однак компенсація EU261 залежить від обставин затримки та наявності обставин, що не є їх контролем. Незрозуміло, в чому причина затримки.
Бервін

@Berwyn Я впевнений, що міг би торгуватися з Вуелінг в аеропорту, але по дорозі я побачив величезну чергу до їхнього лічильника, і, швидше, просто вирішу його пізніше електронною поштою, якщо зможу.
JonathanReez

2
Повідомляти їх через твіттер?
Бервін

2
@BurhanKhalid Vueling, будучи дешевою авіакомпанією, компенсація ЄС може бути більшою, ніж початкова вартість проїзду. Цілком зрозуміло, що отримати повне повернення коштів - це можливість, але це не питання.
Розслаблено

Відповіді:


9

Стаття 5 чи Регламент 261/2004 ЄС (моє наголос):

  1. У разі скасування рейсу, відповідні пасажири:

(a) надається допомога діючим авіаперевізником відповідно до статті 8; і

(b) буде надана допомога діючим авіаперевізником відповідно до статті 9 (1) (а) та 9 (2), а також у разі перенаправлення, коли розумно очікуваний час вильоту нового рейсу становить принаймні на наступний день після вильоту, як було заплановано для скасованого рейсу, допомога, визначена у статті 9 (1) (b) та 9 (1) (с); і

(c) мають право на компенсацію діючим авіаперевізником відповідно до статті 7, якщо:

[…]

Стаття 8 є частиною регламенту, який, крім іншого, дає право на повернення коштів протягом 7 днів, якщо ваш рейс був скасований, і ви вирішите не просити авіакомпанію про переадресацію. Стаття 5 чітко передбачає, що ви повинні отримати це та компенсацію (принаймні, якщо умови для відмови у відшкодуванні не застосовуються, зокрема, якщо скасування не пов’язане з "надзвичайними обставинами", поза контролем авіакомпанії, що включає страйки та повітря рішення щодо контролю руху).

Там, де все стає трохи волохатим, це те, що поняття, яке ви маєте отримати відшкодування за тригодинну затримку, в регламенті ніде не зустрічається. Спочатку він охоплював лише скасовані рейси, що спричинило б ваше запитання.

Причина, згідно з якою веб-сайт ЄС говорить інакше, полягає в тому, що ця практика була розширена на рейси, які затримуються більш ніж на три години відповідно до судової практики (і, зокрема, справи C-402/07 та C-432/07). Саме рішення таке:

  1. Статті 2 (l), 5 та 6 Регламенту (ЄС) № 261/2004 Європейського Парламенту та Ради від 11 лютого 2004 р. Про встановлення загальних правил щодо компенсації та допомоги пасажирам у разі відмови в посадці та відміні або довгому затримка рейсів та скасування Регламенту (ЄЕС) № 295/91 повинні тлумачитися таким чином, що рейс, який затримується, незалежно від тривалості затримки, навіть якщо він тривалий, не може вважатися скасованим, якщо рейс є експлуатується відповідно до оригінального плану авіаперевізника.

  2. Статті 5, 6 та 7 Регламенту № 261/2004 повинні тлумачитися таким чином, що пасажири, рейси яких затримуються, можуть поводитися з метою застосування права на компенсацію як пасажири, рейси яких скасовані, і вони, таким чином, можуть розраховувати про право на компенсацію, встановлене статтею 7 цього регламенту, якщо вони зазнають через затримку рейсу втрату часу, що дорівнює або перевищує три години, тобто якщо вони досягають свого кінцевого пункту призначення три або більше годин після часу прибуття, спочатку запланованого авіаперевізником. Однак така затримка не дає права пасажирам на компенсацію, якщо авіаперевізник може довести, що велика затримка була викликана надзвичайними обставинами, яких не вдалося уникнути, навіть якщо були вжиті всі розумні заходи,

  3. Статтю 5 (3) Регламенту № 261/2004 слід тлумачити так, що технічна проблема в повітряному судні, яка призводить до скасування або затримки польоту, не охоплюється поняттям "надзвичайних обставин" у значенні цього положення , якщо ця проблема не випливає з подій, які за своєю природою чи походженням не притаманні нормальному здійсненню діяльності відповідного повітряного перевізника і не є його фактичним контролем.

Я не впевнений, що ви повинні довіряти моєму тлумаченню всього цього, і з цього приводу було прийнято кілька інших рішень, але, здається, цей текст говорить про те, що ви не можете скористатися статтею 5, а лише статтею 7 ("для цілей програми права на компенсацію »). Позивачі в первісному випадку всі завершили свою подорож авіакомпанією (тобто були перенаправлені, а не відшкодовані). У будь-якому випадку, оскільки це в регламенті прямо не передбачено, може здатися, що ви будете на дещо хитких підставах вимагати компенсації.


І, звичайно, якщо затримка виходить за межі контролю авіакомпанії, будь то посадка на рейс чи ні, це суперечка, оскільки регламент точно не застосовується. Я б припускав, що страйк у Франції вважатиметься поза контролем авіакомпанії, якщо це справді є причиною затримок. Знову ж таки, у вас може виникнути аргумент, стверджуючи, що страйк, пов'язаний з транзитом, у Франції насправді не є надзвичайним.
reirab

@reirab Технічно правило застосовується, лише стаття 7 цього не застосовує. Але я щойно зрозумів, що «страйки» та «рішення щодо контролю повітряного руху» явно згадуються як «надзвичайні обставини» в мотивації до регламенту. Я відредагував відповідь, щоб виділити це, дякую!
Розслаблено

@ Relaxed так, я боюся, що Вуелінг заявив би, що проблеми у Барселоні викликані страйками у Франції ...
JonathanReez
Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.