Існує серія книг "Посібник Ксенофоба [національність]" , яка, на мою думку, є гарним поєднанням того, що вона є короткою, смішною, ласкавою, написаною, як правило, заснованою на саморефлексії добре подорожених космополітичних людей з відповідної країни ( Чеська мова написана, наприклад, трьома чехами), і досить добре зосереджена на примхах та відмінностях, що стосуються повсякденної взаємодії та спілкування.
Вони доступні як електронні книги, якщо у вас немає часу замовити фізичну книгу.
Їм добре скласти враження про те, як люди із країни, про яку ти нічого не знаєш, бачать себе, і які головні стереотипи - це те, що деякі (не всі ...!) Місцеві жителі раді визнати, що мають елемент правди їм.
Не сприймайте їх занадто серйозно. Вони хороші для розважального та цікавого швидкого 30-хвилинного читання в літаку, щоб додати нотку веселого розуміння двотижневого відпустки, але не сподівайтесь на щось подібне на авторитетний кадр, де кожна деталь ретельно перевіряється та посилається! Наприклад, ось корисний огляд чеського посібника від рідного хлопця:
Як народжений чех, я вважав книгу досить інформативною та смішною. Я дізнався досить багато речей, і є деякі фантастичні уявлення.
Однак мене здивувало, скільки інформації в книзі явно невірно ... Наприклад, чехи відвідують заняття танцями на другому курсі середньої школи, не останній, святкування іменних днів не є більшою справою, ніж святкування днів народження, слово "робот" було придумано не Карелом Чапеком, а його братом Йозефом, слово "brk" ніколи не вживається як "пеніс" та багато інших.
Взагалі я рекомендую цю книгу рідним чехам, які хочуть отримати новий погляд на свою країну. Крім того, іноземці, які живуть чи думають про життя в Чехії, неодмінно знайдуть книгу корисною ... візьміть такі книги із зерном солі.
Тож добре для цікавого враження від широких пензлів та для початківців веселої розмови, але не дивуйтеся, якщо деякі місцеві жителі сприйматимуть деякі деталі.