Які вимоги до свідоцтва про шлюб під час поїздки до Великобританії за допомогою картки проживання за статтею 10?


9

Я громадянин Великобританії, а моя дружина з Філіппін. Ми живемо в Іспанії, і у неї є картка проживання за статтею 10 "Член сім'ї громадянина ЄС". Ми хотіли б відвідати Великобританію в липні, і вона повинна мати можливість безвізового в'їзду з карткою проживання, оскільки вона їде зі мною.

На сторінці поради Gov.uk зазначено, що нам потрібно принести свідоцтво про шлюб як доказ її права на вступ. Наше свідоцтво про шлюб походить з Філіппін (англійською мовою) та підтверджене Міністерством закордонних справ Філіппін та легалізовано консульством Іспанії в Манілі. Датується серпнем минулого року.

Я не зміг знайти жодної інформації про будь-які вимоги до свідоцтва про шлюб. У нас виникли проблеми з тим, щоб іспанський уряд визнав наш свідоцтво про шлюб під час подачі заявки на в'їзну візу моєї дружини + посвідчення на проживання (безліч шалених вимог, як, наприклад, не дозволяють бути старше трьох місяців), тож я переживаю, що прикордонний контроль Великобританії намагайтеся нав'язати подібні вимоги при спробі в’їзду безвізу.

Хтось має досвід чи знання з цього питання? Чи можливо, що прикордонний контроль не прийме свідоцтво про закордонний шлюб як доказ і не дозволить моїй дружині в'їхати безвізово?


Я впевнений, що вони не можуть виключити закордонні свідоцтва про шлюб. Імовірно, вони можуть мати обмеження в часі на сертифікат та / або його автентифікацію, але я б очікував, що вони скажуть, що на сторінці, на яку ви посилаєтесь, це було б так. Якщо ви схильні турбуватися, вам слід подати заяву на дозвіл на сім'ю ЄЕП, але я підозрюю, що з документами, які у вас є, ви будете добре.
фог

1
Чи було питання про те, що ваше свідоцтво про шлюб є ​​англійською, а не іспанською? Здається, ви поставили галочки у всіх полях: ви є громадянином Великобританії, вона подорожує з вами, має картку проживання за статтею 10, і у вас є свідоцтво про шлюб на англійській мові.
Джорджіо

Відповіді:


4

Зателефонував прикордонним військам на термінал 5 Хітроу (+44 20 8196 2500) і запитав про це.

Будь-яке офіційне свідоцтво про шлюб англійською або валлійською мовами приймається, і для старих свідоцтв немає обмежень (наприклад, для давніх пар).

Для загальної довідки, настійно рекомендується, але формально не вимагається легалізувати свідоцтва про шлюб, не видані державою ЄС / ЄАВТ, а також будь-які переклади документів, що не є англійською або валлійською (переклади є обов'язковими, але суворо не повинні бути легалізованим).

Однак, всупереч тому, що люди тут думають, вам, як правило, не потрібно пред'являти свідоцтво про шлюб (паспорт та картка статті 10 є достатньою), лише якщо у службовців є підстави сумніватися, що картка статті 10 була видана на основі вас.

Тож по суті з вашою дружиною буде добре.


Легалізація тоді непотрібна? Як щодо перекладів; чи потрібно їх сертифікацію?
фог

Сертифікат @phoog OP легалізований, тому я про це не питав. Чи можу я їх знову зателефонувати? (вони здаються напруженими та зайнятими, тому не хочуть перестаратися)
Crazydre

Я думаю, чи варто вам знову зателефонувати, залежить від того, чи хочете ви відповісти на більш загальне запитання в заголовку чи на більш конкретне в тілі. Якщо вони зайняті, можливо, варто почекати до іншого разу.
фог

@phoog У Т5 ніхто не брав телефон, так званий Т3. Оновлено мою відповідь. До речі, вони сказали, що свідоцтво про шлюб в першу чергу систематично не запитується, і зазвичай паспорт та карта 10 статті достатньо, але вони можуть попросити доказ сімейних стосунків у сумнівних випадках
Crazydre

Ваш "btw" цікавий тим, що він, здається, суперечить веб-сторінці, де вказано свідоцтво про шлюб (або інші докази відносин) під заголовком "докази, які вам потрібно принести".
фог

3

Я просто хотів повернутися до цього місяця пізніше і сказати, як це пішло для тих, хто, можливо, натрапив на це, шукаючи інформацію. Насправді вони взагалі не просили переглянути нашу свідоцтво про шлюб. Вони переглянули паспорт та картку проживання (як сказав Кокс) і видали візу на півроку.


3
Не віза, вхідна марка. Візи не видаються на кордоні Великобританії. А також це було неправильно. Ось що отримає звичайний візовий відвідувач. Вона повинна була отримати "невизначений" прийом (тобто без обмеження строку) і не повинна була мати її паспорт
Crazydre

2
Зрештою, це не має значення, але це те, що ви можете підключити до керівника наступного разу
Crazydre

@ Незалежно від того, надання права чи привілею відповідно до (загальноприйнятих) правил імміграції не перешкоджає здійсненню права чи привілею відповідно до імміграційних норм ЄЕП. Положення прямо передбачають, що будь-яке обмеження згідно з правилами не діє, доки особа кваліфікується відповідно до регламенту.
фог

@phoog Теоретично ви праві, але насправді такі помилки можуть ускладнити справи.
Crazydre

@Coke Чи є у вас докази того, що відбувається на практиці?
фог
Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.