У розділі 3.1.2.3 під назвою "Подвійні котирування" посібник Баша говорить:
Закриваючи символи подвійними лапками ('"'), зберігається буквальне значення всіх символів у лапках, за винятком '$', '' ',' \ 'і, коли розширення історії ввімкнено,'! '.
На даний момент я переймаюся єдиною цитатою ( '
).
Це особливе значення, описане в попередньому розділі, розділ 3.1.2.2:
Замикання символів в одиничних лапках (
'
) зберігає буквальне значення кожного символу в лапках. Одиночна цитата може не виникати між окремими цитатами, навіть коли передує зворотна косою рисою.
Поєднуючи дві експозиції,
echo "'$a'"
де змінна a
не визначена (отже, $a
= null string), повинна друкуватися $a
на екрані, оскільки ''
, маючи це особливе значення всередині, захищатиметься $
від спеціальної інтерпретації. Натомість друкує ''
. Чому так?
’, ‘\’, and, when history expansion is enabled, ‘!’." in the manual. But now reading it again I realized the second character is not single quote, ("'") but tilde ("
"). м вдячний за вашу швидку відповідь.Дякую!