Як правильно змусити китайські символи відображатись на Chromium


13

Коли я використовую Iceweasel (Debian версія Firefox), я бачу китайські символи, знайдені на цій сторінці , але не під час використання Chromium. Я замість цього бачу прямокутники. Це на Debian 7 (Wheezy).

Відповіді:


12

Система візуалізації Firefox замінить гліфи з інших встановлених шрифтів (якщо вони можуть знайти потрібний гліф) замість відображення порушених гліфів. Chromium замість цього буде прилипати до вказаних шрифтів і відображатиме символ "відсутній гліф", якщо гліф не знайдений.

Для Chromium та, можливо, інших програм вам потрібно встановити китайські шрифти. Я зазвичай використовую арфічні шрифти: шрифти-арфічні-укай , шрифти-арфічні-умінг .


Вот різниця між тими 2 ... Kaiti vs. Mingti
thepang

Я просто встановлюю обидва. Неможливо прочитати: P
phunehehe

"Firefox постачається з власними шрифтами". Чи можете ви надати одну посилання на це твердження? Я відчуваю цю проблему в ОП, і остаточний висновок лежить на цій помилці . Після видалення шрифту Droid, встановленого в Linux за замовчуванням, Firefox також не може відображати китайську мову належним чином, тому я вважаю, що Firefox не має вбудованих шрифтів.
Альберт Нетимк

@AlbertNetymk тоді я не знав певних речей. Я оновив відповідь своїм сучасним розумінням :)
phunehehe

1
Опис різних стилів шрифту є на jiromaiya.wordpress.com , @Tshepang. Каїті більше схожа на каліграфію, а Мінті - на друк.
Дон Кіркбі

12

На цій сторінці є конкретна інформація про встановлення пакетів шрифтів на Debian.

https://en.wikipedia.org/wiki/Help:Multilingual_support_(East_Asian)

  • Китайська (спрощена та традиційна)
    • Засічка: шрифти-арфічні-укаї
    • Sans-serif: шрифти-arphic-uming
  • Японці
    • Serif: шрифти-ipafont-mincho
    • Sans-serif: шрифти-ipafont-gothic
  • Корейська
    • Усі: шрифти-unfonts-core

Після встановлення цих пакунків шрифтів спробуйте цю сторінку як тест: https://en.wikipedia.org/wiki/Han_unification#Examples_of_language_dependent_characters

Для мене на Debian / Linux Chrome відмовляється розпізнавати вбудовані мовні метатеги, але Firefox / Iceweasel може впоратися.

введіть тут опис зображення

введіть тут опис зображення


2

GNU / Linux на базі Debian

Для відображення китайських, японських та / або корейських символів необхідно встановити кілька пакетів шрифтів:

  • Китайська: fonts-arphic-ukai(Serif), fonts-arphic-uming(Sans serif)
  • Японська: fonts-ipafont-mincho(Serif), fonts-ipafont-gothic(Sans serif)
  • Корейська: fonts-unfonts-core(Serif + Sans serif)

Для деяких мов існують альтернативні пакети, але перераховані вище працюють. Щоб встановити всі перелічені вище шрифти в Debian, Ubuntu та інших варіантах:

sudo apt-get install fonts-arphic-ukai fonts-arphic-uming fonts-ipafont-mincho fonts-ipafont-gothic fonts-unfonts-core

Arch Linux

Для великої колекції шрифтів, які всебічно підтримують спрощену китайську, традиційну китайську, японську та корейську мови, з послідовним дизайном та виглядом, встановіть наступний пакет:

pacman -S adobe-source-han-sans-otc-fonts

Fedora Linux

yum install fonts-japanese fonts-chinese fonts-korean

Gentoo Linux

Увімкнення прапора cjk (китайський, японський, корейський) покращує підтримку східної Азії в деяких пакетах, але це не є істотним.

emerge arphicfonts baekmuk-fonts kochi-substitute

Ці пакети:

Mageia v6

urpmi fonts-ttf-japanese fonts-ttf-chinese fonts-ttf-korean

Mageia v7

dnf install fonts-ttf-japanese fonts-ttf-chinese fonts-ttf-korean

FreeBSD

Шрифти CJK можна встановити на FreeBSD за допомогою колекції портів freebsd

cd /usr/ports/x11-fonts/cyberbit-ttfonts && make install clean
cd /usr/ports/japanese/font-kochi && make install clean

або встановивши попередньо складені пакети:

pkg install ja-font-kochi

NetBSD

У NetBSD та інших системах, що використовують pkgsrc , можна встановити шрифти CJK з такими командами:

 cd /usr/pkgsrc/fonts/kochi-ttf && make install clean
 cd /usr/pkgsrc/fonts/cyberbit-ttf && make install clean

Інші дистрибутиви UNIX

Завантажте відповідний .ttf файл (наприклад, kochi-gothic-subst.ttf) і скопіюйте його в каталог шрифтів TrueType вашої системи (наприклад, /usr/lib/X11/fonts/TTF/). Наприклад, (для Dejavu fonts):

wget http://downloads.sourceforge.net/project/dejavu/dejavu/2.35/dejavu-fonts-ttf-2.35.tar.bz2
tar -xjvf dejavu-fonts-ttf-2.33.tar.bz2
cp ./dejavu-fonts-ttf-2.33/ttf/* /usr/lib/X11/fonts/TTF

Або перейдіть сюди посилання на поточну версію , а потім запустіть (як root) наступну, потім X, якщо вона використовується, і новий шрифт слід встановити:

fc-cache /usr/lib/X11/fonts/TTF/

GNOME

GNOME спочатку підтримує східноазіатських персонажів. Можливо, вам доведеться встановити відповідні шрифти.

KDE 5

KDE 5 споконвічно підтримує східноазіатських персонажів. Можливо, вам доведеться встановити відповідні шрифти.

KDE 4

KDE споконвічно підтримує східноазіатських персонажів. Можливо, вам доведеться встановити такі пакети:

  • Спрощена Китайська: kde-l10n-zhcn
  • Традиційна китайська: kde-l10n-zhtw
  • Японська: kde-l10n-ja
  • Корейська: kde-l10n-ko

Якщо це не допомагає або працює частково, але деякі символи все ще відсутні, можливо, вам доведеться запустити qtconfig та додати вичерпний шрифт unicode до заміни вибраного шрифту браузера.

Примітка

Chrome / Chromium потрібно перезапустити після встановлення необхідних пакетів

Джерела та тести

Вікіпедія

Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.