Ми щойно склали шведський рецепт сьогодні вранці, і, схоже, крепи ...
Ми щойно склали шведський рецепт сьогодні вранці, і, схоже, крепи ...
Відповіді:
Дивлячись на окремі рецепти, існує велике перекриття між Крепесом та шведськими млинцями. Якщо ж порівнювати сотні рецептів, з’являються явні відмінності. Існують також відмінності між англійськими тлумаченнями цих рецептів та тими, які написані французькою чи шведською мовами.
На графіку вище кожна когорта складається щонайменше з 100 різних рецептурних співвідношень, за винятком співвідношення Крепеса Рулмана, яке надається для порівняння.
Смаковий тест шведського рецепту Pannkakor за французьким рецептом Crêpes виявив такі відмінності:
З іншого боку, Crêpes виготовляються на виробнику Crêpe . Тісто повинно бути досить товстим, щоб воно не перебігало через край. Т-подібний розкидач застосовується для рівномірного покриття поверхні виготовлення крекеру в ідеальній формі диска.
Кріпс мав тенденцію до згортання боків після гортання, тому вони готувалися менш рівномірно, ніж млинці, які залишалися ідеально рівними після гортання.
Перевернути сторону крюка (французький рецепт)
Перевернути сторону шведського млинця (шведський рецепт)
Я також перевірив співвідношення Крепеса Майкла Рульмана. Вони згорнулися набагато більшою мірою, ніж французький рецепт Crêpes після гортання, і, отже, були досить нерівномірно підрум'янені з одного боку.
Відвернутий бік крила Рухмана
Для всіх, хто хоче сформувати власну думку, ось співвідношення та інгредієнти, які я використав у тестах:
Шведські млинці (на основі 200 шведських рецептів з різними пропорціями інгредієнтів)
Вагові співвідношення інгредієнтів: 1: 3,5: 1: 0,16 (борошно універсальне: молоко: середнє яйце: масло)
Кріпс (на основі 119 французьких рецептів з різними пропорціями інгредієнтів)
Вагові співвідношення інгредієнтів: 1: 1,97: 0,75: 0,17 (борошно універсальне: молоко: середнє яйце: масло)
Оновлення:
Коментар Джо наштовхнув мене на визначення пропорцій інгредієнтів як відсоток Бейкера .
Я б сказав, що різниця, принаймні для шведських людей, полягає в тому, що крепи - це більше не солодке головне блюдо. Якщо його закатати і заправити м'ясом / овочами / рибою / грибами, а можливо, з додаванням сиру зверху булочок; "шведський млинець" перетворюється на креп.
Шведам "млинці" є виключно з солодкими начинками, такими як варення, цукор, вершки, морозиво і т. Д. Таким чином, його часто подають як десерт, або як гарнір, який традиційно супроводжується жовтим горохом та свинячим супом.
Тож там, де французи кладуть будь-які начинки на свої млинці, маючи це як головне блюдо або закуску, шведи традиційно кладуть солодкі начинки на свої млинці, називаючи це «креп», лише якщо він готується як головне блюдо і заправляється з несолодкими речами;
Хоча Вікіпедія не завжди є найкращим джерелом, у цьому випадку вони добре працюють, пояснюючи різні види млинців у світі: http://en.wikipedia.org/wiki/Pancake .
Якби у вас був креп у Франції, тоді ви знали б різницю між справжніми крепами та шведськими млинцями. Хоча обидва круглі, плоскі та виготовлені з однакових основних компонентів, відмінності є глибокими. Я також припускаю, що існує дуже багато американізованих версій кожної; IHOP не є авторитетом млинців, як вони проголошують.
Млинці - якщо зроблено правильно - набагато тонші (як папір тонкий), ніж шведський млинець, і якщо це зроблено з крейдером, масло не потрібно або гортати. Ви насправді могли просто збити його з креп-виробника. Начинки також різняться. У Франції я мав їх з шоколадом і різними фруктами. Напевно існує сотні різновидів начинок від солодкого до пікантного.
З іншого боку, шведські млинці трохи густіші, але не густі і пухнасті, як американські млинці. Їх зазвичай подають з якоюсь солодкою начинкою. Вибір доліва залежить від переваг сім'ї. У моїй родині це був просто звичайний столовий цукор. Може, ми б поклали малинове варення, або якщо ми справді отримали творчість, то полуницю та збиті вершки. Варення з брусниці в нашій родині ходили з м'ясом, а не з млинцями. Існує також безліч різновидів рецептів. Моя мама, швед, змінила свій рецепт протягом багатьох років, але її рецепти отримувала лише з шведських журналів, кулінарних книг чи її родини.
Як швед, це мене турбує, коли люди називають мої млинці «млинці», бо я це не те, що я роблю. Як і той, хто французький, не хотів би, щоб шведські млинці називали млинці. Ви берете слово з однієї мови, щоб застосувати його до чогось із іншої культури (не обов’язково найкращий спосіб робити). Це було б як називати гамбургер бутербродом. Хоча теоретично назва може здаватися взаємозамінною, існує достатньо відмінностей, які вимагають двох унікальних назв для кожного продукту харчування.
Моя родина завжди робила плеттари, крихітний шведський млинець, готували 7 за один раз у тому, що дехто називав би сковородою «Млинець із срібним доларом». Хоча це схоже на крепи, найбільша різниця старого сімейного рецепту, який мені передали, - це масло, більше борошна і невелика кількість розпушувача. Вони більш значні, ніж млинці, але там не так близько, як кекі, як американський млинець. Подавали їх з желе або брусницею і цукровою пудрою. Але це, безумовно, не крепи, і не млинці, але, як правило, тонкі відмінності втрачаються за покоління у великому плавильному горщику Америки ...
Часто є різниця, живете ви в південній Швеції чи далі на півночі. Я звик їсти брусницю разом з нашими млинцями, будь то плеттар зі спеціальної каструлі чи більший варіант. Це правда, що традиційний суп з жовтого гороху по четвергах супроводжували б млинці як десерт. Традиції та звички дуже різняться, я вірю, і в США також залежно від того, звідки беруться іммігранти. Я виріс у Мальме, який знаходиться на глибокому півдні Швеції і відомий своїми кулінарними способами харчування. Я використовую один і той же рецепт для обох сортів, і це працює чудово, я не кладу масло в кляр, а змащую сковороди в залежності від того, який я використовую. Тож це досить просте тісто, і базовий рецепт такий - півсклянки борошна, одна склянка молока, два яйця, щіпка солі та цукру за смаком (можна залишити); збийте до тих пір, поки не змішаться і не стануть гладкими, переконайтесь, що жодних грудочок пропало. Це дійсно досить тонко.
Креп: трохи до масла в клярі. Вища частка яєць. Часто цукор в клярі, якщо його використовують як солодкий креп.
Шведський панкет: густіший, багато масла.
Загальне: тесте тісто без грудочок (потрібен блендер), тонке відносно американських млинців, може бути фаршироване, складене або зверху
Різниця: (крім рецепту, що згадується вище), Кріп може бути смачним / умамі. Млинці також розігріваються після начинки, а зовні можуть стати хрусткими. Млинці - це і вулична їжа, і ресторан / домашня їжа, але шведські млинці не є вуличною їжею.
Я не думаю, що різниці немає. З того, що мені відомо, креп перекладається на шведську «Панкакака».
Галети - це пікантні гречані крепи. Млинці солодкі і виготовляються із звичайного борошна. Шведські млинці подають із консервацією брусниці. Шведські млинці - це щось подібне до сніданку. Вони дуже схожі, проте є відмінності. Шведські млинці часто їдять з картопляною ковбасою.
Одне, що я помітив у всіх рецептах крепу та шведських млинців в он-лайн, - це те, що вони пропускають досить важливий крок, тобто ви повинні дати тісто відпочити після змішування його принаймні на півгодини. Різниця в консистенції та "перевертості" млинця дуже помітна. Ми звикли називати шведські млинці «латексними млинцями», коли я був дитиною. У них є якась дивна, еластична якість, яка мені здається дуже смачною.