Якою мовою користуватися в Грузії (країні)? Чи англійською широко говорять?


25

Я не розмовляю грузинською. Мені сказали, що я не вживаю маленької російської мови, яку знаю, бо це може бути проблематично з огляду на різкі стосунки з Росією. Моє запитання - якою мовою я користуватись у щоденній взаємодії з людьми, наприклад, у ресторанах та таксі?

А чи знаєте ви який-небудь безкоштовний веб-сайт чи відео, які можуть навчити мене будь-якого грузина?

Відповіді:


22

Якщо ви знаєте російську, використовуйте її. Незважаючи на політичну ситуацію, грузини розумні і відкриті. Вони можуть не любити російський уряд, але вони люблять російських людей, і вони люблять російську мову.

Я майже переконаний після семи місяців у Грузії, що люди там вивчають російську мову з тієї ж причини, що іноземці всюди вивчають англійську мову: це круто і корисно.

Англійською розмовляють, але я б не сказав "широко". Це говорять люди віком від 20 років і молодше, тим більше, якщо вони знаходяться у великому місті і тим більше залежно від рівня їх освіти.

У 2010 році уряд Грузії зробив великий поштовх для вивчення країни англійською мовою та набирає тисячі носіїв англійської мови, переважно з США, з метою мати принаймні одного вчителя англійської мови в кожному селі.

Результат полягає в тому, що маленькі діти розмовляють грузинською мовою, кілька англійських слів і фраз, які вони вивчили в школі, і кілька російських слів і фраз, які вони підібрали від друзів і родичів. Люди у підлітковому та двадцятому роках досить добре володіють російською та англійською мовами, а грузинський акцент - в обох. Люди років сорок і старше рідко взагалі володіють англійською, але вільно розмовляють російською мовою з акцентом. (Людям у тридцятих роках здається, що це трохи сіра зона між віками 20–40 років).

Також значна кількість етнічних росіян різних поколінь проживає особливо в містах Грузії. У Грузії також живуть безліч етнічних вірмен та азербайджанців, а також емігрантів та спілкуються між собою російською мовою.

  • Якщо ви знаєте якусь російську, спочатку скористайтеся нею. Насправді це насправді сподобається грузинам більше, ніж англійцям. Водії таксі знають російську, але англійську не мають. У ресторанах, орієнтованих на багатих туристів, є персонал, що володіє англійською мовою, але в невеликих автентичних ресторанах і дюканісах корисні будуть лише російські (або грузинські).
  • Використовуйте англійську мову, коли ваша російська мова недостатньо хороша, якщо інша людина знає англійську.
  • Грузини дуже вражені будь-якими іноземними мандрівниками, які можуть говорити кілька слів грузинської мови. Тим більше, де мало туристів їздять, вони будуть особливо вражені та захоплені.

Ви можете отримати основи пошуку відео в Інтернеті. Просто знати числа одне-десяте, "привіт" та "дякую" - розумна мета. Набагато важливіше вивчити грузинський алфавіт, який є не що інше як англійський чи кириличний алфавіт, а насправді не такий, як будь-який інший алфавіт. Востаннє я дивився не так багато цих навчальних посібників в Інтернеті. Ви можете придбати недосконалі, але зручні книжки-розмовники у Тбілісі.


Ще кілька порад:

  • Володіння російською мовою не завадить вам зірватися в базарі, але це полегшить торгуватись. Куди завгодно, крім базарних, ціни помічені та справедливі, і там, де їх не так, легко торгуватися, посміхаючись і тримаючи пальці (-:

  • Якщо ви відвідуєте міста з більшістю вірменських країн, не намагайтеся використовувати грузинські. Дотримуйтесь російської мови або завойовуйте серця з парою вірменських слів.


9
Отже, підсумок: вивчайте російську, грузинську та вірменську, три абсолютно різні мови з трьома абсолютно різними алфавітами! ;-)
gerrit

3
@gerrit: Якщо ви любите мови, це золота можливість. Російська теж є індоєвропейською і вірите чи не зовсім ближче до англійської. Вірменська мова - це зовсім інша людина, що володіє англійською мовою так само важко, як у грузинської мови. Для багатьох емігрантів там вигідніше вивчати російську, ніж грузинську. Ті з нас, хто по-справжньому любив це, віддавали перевагу замість цього
грізного

2
@gerrit: Чому б не задати версію цього питання на мовознавстві.SE ?!
hippietrail

1
@Max: Це був би "Inglisurad a Rusulad laparakobt?" Вимовте всі "u" до тих пір, як у "you" і всі "a", як у "aha" - не так, як у "cat", усі "s" повинні бути як "ss" і ніколи не змінюватися на "z". У грузинській письмі це "ინგლისურად ან რუსულად ლაპარაკობთ?".
hippietrail

1
@gerrit Як ​​я пам'ятаю, більшість мовних різноманіття у світі є в Тихому океані та Африці. Три мови в одній невеликій країні насправді не так вже й багато. Наприклад, Екваторіальна Гвінея становить лише третину розміру Грузії, але має три офіційні мови та п'ять визнаних регіональних мов; У Вікіпедії сказано, що в Беніні розмовляють більше 50 мов (що приблизно вдвічі більше площі Грузії). І це були лише перші дві країни, на які я дивився.
Девід Річербі

6

Так, загалом у грузинів є деякі проблеми з росіянами. Але, в той же час, росіяни все ще (або, можливо, знову) регулярно відвідують країну як туристи, так що це не так вже й погано. І якщо очевидно, що ви не росіянин (наприклад, через обмеженість російською мовою), вас не зроблять легко.

Російська мова, безумовно, є більш широко розмовною, ніж англійська.


3
Грузини досі люблять росіян і досі вітаються урядом та місцевими жителями. Грузини не можуть отримати туристичні візи до Росії, увесь грузинський імпорт заборонений, а грузини та інші кавказькі люди піддаються випадковому насильству з боку бандами скинхед, принаймні в Москві, якщо не в інших містах.
hippietrail

1
@hippietrail кавказький, як у людей з кавказьких гір, або кавказький, як у неросіян європейського походження?
Ендрю Грімм

@AndrewGrimm: Вибачте, люди з багатьох, якщо не з усіх республік Кавказу та колишніх республік, таких як Чечня, Дагестан, Грузія, Інгушетія. Я не знаю багато специфіки, лише деякі страшилки, які я чув від Дагестанів та Інгушетей, яких я зустрів у Грузії, підкріплений українським другом, який сказав те саме (про кавказців, а не про українців.) У Вікіпедії є певна інформація .
hippietrail

4

Грузини дуже важко навчаються. Це було б для вас великим викликом. Це окрема мова, яка має дуже мало спільного з будь-якою іншою мовою (за винятком Свани та однієї іншої мови, обидві мови в Грузії). Також алфавіт не схожий ні на що інше, і я дізнався лише 2 букви його.

Що стосується російської мови, російська мова широко відома в Грузії і вважається міжнародною мовою, першою, хто намагався спілкуватися з іноземцями. Деякі люди знають англійську, але я не зустрічав нікого, хто розмовляв англійською та не розмовляв російською. Знання російської мови буде для вас великою перевагою. Грузини не візьмуть вас за російську, якщо ви не дуже добре розмовляєте російською;)

Хороша ідея вивчити деякі слова грузинською мовою, грузини дуже раді, коли хтось намагається сказати щось своєю мовою. Було б чудово, якби ви дізналися цифри та букви грузинського алфавіту - назви міст на дорожніх знаках пишуться як грузинським, так і латинським алфавітом, але назви вулиць, як правило, лише грузинською (за кількома винятками старих російських табличок).


Насправді грузинська мова пов'язана з двома або трьома мовами, залежно від того, яку владу ви слухаєте. Сван, Мінгреліан і Лаз. Деякі органи влади вважають два діалектами однієї мови. Більшість дикторів Laz знаходяться за кордоном з Туреччиною, і все одно їх небагато, ораторів Svan також мало. Мінгреліан на сьогоднішній день найбільше володіє сестринськими мовами грузинської мови.
hippietrail

3

Ну, грузини розмовляють грузинською, англійською (що стає другою найбільш поширеною розмовною мовою) та російською. Люди похилого віку розмовляють лише російською та грузинською мовами, тоді як молоде покоління переважно розмовляє англійською та грузинською мовами, але сьогодні ви можете спілкуватися з людьми англійською мовою.

Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.