Тож давайте подивимось на офіційну статистику.
Литва - За даними перепису населення Литви 2001 року , близько 84% населення країни розмовляють литовською як рідною мовою, 8,2% - носіями російської та 5,8% польської. Більше 60% володіють російською мовою, тоді як лише близько 16% кажуть, що вони можуть говорити англійською.
Латвія - За переписом 2000 року 37,5% населення назвали російською мовою рідною мовою, тоді як латиська була зафіксована як рідна мова для 58,2%. Латвійською мовою розмовляли як другу мову 20,8% населення, а 43,7% - російською як другою мовою. Хоча зараз потрібно, щоб усі учні школи вивчали латиську, більшість шкіл також включають англійську та німецьку чи російську мови у свої навчальні програми. Англійська мова широко прийнята в Латвії, особливо в бізнесі та туризмі.
Естонія - дивлячись на мови Естонії , окрім естонської, офіційної мови, 66% розмовляють російською, 46% - англійською та 22% - німецькою. Є також розмова по-фінськи.
До 1991 року російську мову викладали як обов'язкову мову в усіх трьох, тому, природно, є багато людей, які все ще розмовляють нею, особливо серед старших вікових груп.
У 2011 році я пройшов через Прибалтику - Литву, Латвію та Естонію.
Для запису я дізнався пару слів на їхніх місцевих мовах, а в своєму словнику з минулих подорожей було кілька російських слів.
Як це буває, англійською мовою досить добре розмовляли, особливо серед молодшого натовпу. Трохи важче в Литві, але дуже легко в інших двох. Справді, це були столиці, а в малих містах зазвичай важче. Але навіть у кінотеатрі в Ризі фільм був англійською з латвійською та російською субтитрами.