Яку мову я повинен вивчити для подорожі на Балі?


10

Я планую подорожувати Балі і хочу вивчити деякі основні слова рідною мовою, наприклад, "Привіт", "Дякую", ....

Але я не впевнений, яка мова є рідною для Балі. Схоже, є індонезійська (малайська) та кілька форм балійської мови.

Яку вибрати?


4
Ви просто збираєтесь бути в туристичних районах? Здається, ви не хочете намагатися вивчити мову, а лише кілька слів. Якщо ви дійсно хочете так мало слів, чому б не навчитися "привіт" і "спасибі" як в індонезійській, так і в балійській?
hippietrail

1
Незрозуміло, коли використовувати. А ще гірше, я виявив, що "члени чотирьох каст використовують різні діалекти балійської мови" :(
valodzka

2
У WikiVoyage є як індонезійська розмовниця, так і балійська розмовниця , але перша набагато повніше розроблена, в той час як в другої є велика кількість прогалин.
hippietrail

Я сам там не був, але я розумію, що багато одномовних австралійців їдуть на Балі.
Ендрю Грімм

Відповіді:


15

Рідною мовою на Балі є бахаса Балі (балійська). Офіційною мовою в Індонезії є бахаса Індонезія (не малайська, як ви сказали, через політичні причини дві мови розділилися). Так чи інакше, Bahasa Indonesia використовується всіма людьми для освіти, уряду та майже всього іншого в Індонезії. Ви, безумовно, повинні вибрати Бахаса Індонезія, оскільки це говорять усі люди на Балі та всіх інших островах Індонезії. Також люди в туристичних місцях зможуть зрозуміти основні слова англійською мовою, а ви можете керувати лише англійською мовою, але це буде приємніше, якщо ви використовуєте деякі слова Bahasa Indonesia, і люди там це поважатимуть.

Ось кілька слів, які допоможуть вам отримати:

  • Так: Я.
  • Ні: Tidak або Nggak
  • Привіт: Halo або Salam
  • Як ти: Апа кабар
  • Штраф: Байк
  • Будь ласка: Довго
  • Вибачте: Пермісі
  • Вибачте: Маф
  • Дякую: Terima kasih
  • Вас вітає: Сама сама
  • Скільки: Берапа
  • Де: Дімана
  • Що: Апа
  • Коли: Капан
  • Ресторан: Ресторан
  • Туалет: Kamar mandi або просто користуйтеся туалетом
  • Кімната: Камар
  • Їжа: Маканан
  • Лікарня: Рума сакіт
  • Аеропорт: Бандара
  • Пляж: Пантай
  • Дорого: Махал
  • Я, я: Сая або Аку
  • Я хочу: Сая мау

Пам’ятайте, буква С в індонезійській мові вимовляється як СН .

PS Я розмовляю Bahasa Indonesia, і мені завжди керує просто Bahasa Indonesia де завгодно в Індонезії.


1
З натяком добре; але я помічаю, що жодна з ваших припущених фраз не використовує цю букву :)
Flimzy

1
@Flimzy lol ви праві :) Я просто додав цю інформацію, якщо ОП хоче щось прочитати там.
Nean Der Thal

2
@RudyGunawan вони розлучилися з політичних міркувань, а потім розвивалися окремо звідти. Хоча на той час, ймовірно, вже було достатньо відмінностей, щоб класифікувати бахасу Індонезію як окремий діалект, принаймні, регіональну мову, засновану на малайській, цілком можливо.
jwenting

1
@RudyGunawan Вони розділені з політичних причин, читайте цю частину у Вікіпедії: en.wikipedia.org/wiki/Indonesian_language#Official_status
Nean Der Thal

1
Храм : Канді - вимовляється "чанді". На Балі є багато храмів. :-)
kevinarpe

5

Оскільки основний дохід Балі - від туризму, ви можете вижити, користуючись лише англійською мовою, а місцеві жителі здатні розмовляти англійською або принаймні «ламаною англійською» (Це не стосується жодного іншого острова в Індонезії).

Якщо ви хочете використовувати місцеву мову, то краще вибирайте трохи індонезійських слів. Деякі основні слова (крім тих, що згадував MeNoTalk) можна знайти нижче:

  • ТАК: Я
  • Ні: Bukan / Tidak (офіційний) Enggak (неофіційний)
  • Поліція: Полісся
  • Їжте: Макан
  • Їжа: Маканан (Макан з постфіксом -ан)
  • Напій: Мінімум
  • Сон: Тидур
  • Дешево: мура
  • Довідка: Довго
  • Медицина: Обат
  • Країна: Негара
  • Ім'я: Нама

1
Залежно від того, куди ви їдете, це правда для всіх островів ... Є райони Балі настільки віддалені, як гірське село на Флорес або Ломбок, і мало хто там розмовлятиме англійською мовою (хоча, мабуть, деякі, особливо коли екологічний туризм стає важливішим і відкриває ці більш віддалені райони для іноземних мандрівників).
jwenting
Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.