Як вимовляється Гіза в самому Єгипті?


20

Понад 100 років тому, я думаю, що в Гізі проголосили Єза. Наприклад, у своїй багатотомній книзі про Велику піраміду П'яцца Сміт, який працював у Гізі роками, написав її "Єзея":

етикетка з карти: "карта Пірамід Єзеї"

Зображення вгорі - з картини плато Гізи від Сміта.

Чи араби досі вимовляють це "джезза", чи вимова змінилася на "Гіза"?

Зауважте, я запитую, як це вимовляється на місцях, а не про "академічні" вимови людей, які не живуть в районі Аль-Джиза. Іншими словами, я хочу знати, як звичайні жителі Аль-Джизи вимовляють назву свого мікрорайону.


Це вимовляється скоріше так, як ви описали його "jeezuh", наголос на першому складі ...
Gayot Fow

1
Я недостатньо переконаний, щоб подати прапор / закрити голосування, але це не питання мови, а не про подорожі?
mts

7
@mts знати місцеві назви міста звучить як подорож, пов’язана зі мною ..
Nean Der Thal

Відповіді:


15

Гіза насправді вимовляється Єза ( الجيزة) всіма арабами, крім єгиптян. Вони вимовляють Jбукву як Gу своєму діалекті, з часом латинський правопис змінився відповідно, але вона все ще написана Jeezahарабською мовою і вимовляється правильно арабами. Те ж саме стосується і імен, наприклад, вони вимовляють (Jamal) як (Gamal), тому вони так вимовляють латинську мову.

У будь-якому разі, корінні південні єгиптяни та корінні єгиптяни на Синаї вимовляють це правильно, як у класичній арабській мові, як і в решті арабів.


10
Тут багато упередженості, з вашими судженнями, щодо того, який діалект є "правильним", а який - ні!
Гонки легкості з Монікою

5
@blackbird: За визначенням, очевидно, це існує: в єгипетській арабській мові! Це робить його абсолютно «правильним».
Гонки легкості з Монікою

4
@HeidelBerGensis: "Інше" / "класика"! = "Правильно" :)
Гонки легкості з Монікою

8
@LightnessRacesinOrbit вам потрібно зрозуміти, що ваша культура відрізняється від моєї, а ваша мова відрізняється від моєї, а в арабській мові ми вважаємо класичну арабську мову ПРАВИЛЬНОю, а діалекти - невірними, ми не пишемо діалекти і пишемо класичні .. це ми, тому наступного разу спробуйте подумати, що поруч з вами є інші культури та інший спосіб життя, перш ніж намагатися примусити власну думку чи мислити інші культури чи мови як власні. Я дуже цінував би це.
Неан Дер Тал

4
@HeidelBerGensis: Іншими словами: "в моїй культурі та способі життя буває приниження та нетерпимість до носіїв споріднених мов, тому ви не можете викликати мене з приводу моєї нетерпимості". Прекрасна.
Геннінг Макгольм

10

Це найбільш очевидна відмінність між єгипетським арабським діалектом та стандартною арабською мовою, літерою "Jeem" ج. У більшості Єгипту це "Гем".

Але оскільки це не питання граматики, а ви просто запитуєте про те, як це вимовляється в Єгипті, відповідь така

Гіза вимовляється Гізою на 100% місцевого населення Гізи. Це не "Єза"


А якщо вас цікавить більше деталей,

Я не думаю, що вам справді потрібно вимовляти це так, як це роблять місцеві громадяни Гізи, коли ви там. Якщо ви виглядали як турист, то будь-яку різницю зрозуміють люди, з якими ви спілкуєтесь.

Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.