Яка основна розмовна мова в Києві: українська чи російська?


33

Я знаю, що серед українців є як рідні україномовні, так і російські, тоді як захід більше україномовний, а схід / південь - більше російськомовний.

Що з Києвом сьогодні? Я припускаю, що переважна більшість є двомовною, як і в більшості країн, але яка головна повсякденна мова в місті?

Хтось сказав мені, що більшість людей в основному використовують російську в побуті та вдома (що є актуальним у цьому питанні), а українську - в офіційних контекстах. Це точно?


5
@pnuts Цей Q враховує лише Київ, а не інші місця
Crazydre

@pnuts Шукаєте щось недавнє
Crazydre

2
Тоді ви повинні залишити коментар / редагувати / щедро з іншого питання, яке шукає роз'яснення imo
Урбана

Відповіді:


42

TL; DR: станом на 2016 рік це було російською мовою; її домінування нині різко зменшується; іноземець, який хоче виступити на вулицях Києва, повинен враховувати історичний, політичний та культурний аспекти для вибору мови.


Довга історія.

  1. Російська мова була найбільш зрозумілою мовою просто тому, що майже всі україномовні є двомовними, на відміну від російськомовних.
    Метод обчислення : якщо ви просто візьмете групу людей і порахуєте мови, які вони вміють розмовляти, ви помітите, що:

    • Майже 100% тих, хто розмовляє українською, також добре розуміють російську мову.
      Тож кожен український оратор зараховує до обох українсько-російських стовпців вашого опитування.
      Значна кількість вищезазначеного також розрахована на інші мови, наприклад, українська + російська + іврит або українська + російська + кримська татарська .
    • Хоча далеко не 100% російськомовних розраховували б на інші мови.
      "Російський оратор" досить часто означає "російськомовний" .
      Смію стверджувати, що я жодного разу не бачив жодного "спікера, який є лише українцем".
  2. Тенденція : домінування Росії різко зменшується з моменту вторгнення Росії до Криму та Донецької / Луганської областей.
    Навіть люди похилого віку (як я), які за часів насильницької русифікації вирощувалися в російськомовних умовах, зараз намагаються розмовляти українською мовою у своїх сім'ях.
    Протилежного процесу немає.

  3. Вік : чим молодший, тим більше схиляється до українця.

  4. "Як іноземець, якою мовою я повинен вибрати для розмови в Києві?" - оскільки це Travel.SE, ОП може також зацікавитись тим, як мандрівник обирає мову, якою користуватись в Україні.
    Я б порекомендував прочитати, якими мовами слід скористатись поїздкою по Україні? питання та його відповіді. Ця відповідь дуже добре резюмує:

    Якщо ваша мета - справити враження на місцевих жителів, я б точно поїхав з українською . На даний момент російська мова асоціюється з російською навалами, хоча багато людей досі говорять російською.
    Для мене розмовляти російською мовою в Україні - це як їхати у Окуповану Францію (1) та намагатися розмовляти німецькою мовою з французами . Я не кажу, що ви потрапите в проблеми з російською, але ви можете бути більш уважними до місцевого населення.

Джерело: Я громадянин України, народився у Києві.


(1) Для наочності та найкращої точності розглянемо частково окуповану Францію в період між 10 травня - 25 червня 1940 р. Або Францію відразу після її звільнення в 1944 році.


14

Хтось сказав мені, що більшість людей в основному використовують російську в побуті та вдома (що є актуальним у цьому питанні), а українську - в офіційних контекстах. Це точно?

Це повністю точно. Перебуваючи в Києві, вкрай рідко можна почути українську мову, хоча багато знаків є офіційною мовою. Якщо ви розмовляєте російською, то спілкування має бути надзвичайно простим.

Джерело: цього року кілька разів подорожували до Києва.


14

У місті зазвичай розмовляють українською та російською мовами; приблизно 75% киян відповіли «українською» на переписне запитання 2001 року про рідну мову, приблизно 25% відповіли «російською».

За даними опитування 2006 року, українською мовою користуються 23% киян, 52% - російською та 24% - перемикаються між обома.

У соціологічному опитуванні 2003 року, коли питання "Якою мовою ви користуєтесь у повсякденному житті?" його запитували, 52% відповіли «переважно російською», 32% «російською та українською в рівній мірі», 14% «переважно українською» і 4,3% «виключно українською».

Дослівно цитується з Вікіпедії .

Джерело 1: Якими мовами розмовляють в Україні? - Журнал Україна.

Джерело 2: Київ: Місто, його мешканці, виклики на сьогодні та майбутнє - Zerkalo Nedeli.


5

У Києві та багатьох інших регіонах використання української мови зростає, а в більшості шкіл викладання є українською мовою. Відсоток людей, які розмовляють українською "на вулиці", становить близько 30% у Києві, 40-80% у Житомирі, Вінниці, Хмельницькому, Чернівцях, Мукачеві та Ужгороді, 5-10% у Харкові, Дніпропетровську та Одесі, 1- 5% у Криму, Донецьку та Луганську та 80-98% у Львові, Івано-Франківську, Тернополі, Хмельницькому та Луцьку (це лише приближення). Сільські райони мають значно більшу концентрацію українських мовців та ораторів "суржику" (українською, змішаною з російською), проте найбільш літературною українською мовою володіють освічені особи у містах.

Джерело: http://www.tryukraine.com/info/languages.shtml Остання зміна лютого 2016 року

Якщо ви російськомовний, вам може бути важко сказати, коли хтось розмовляє українською. Я слухав прес-конференцію "Стрелкова" після збиття нещасного авіалайнера MH17 і не міг одразу зрозуміти, чому хтось повторював те, що щойно сказав "Стрілков". Тоді копійка впала: його "перекладали" на російську мову, хоча жодне слово не змінилося.


3
Я не розумію останнього абзацу. Гіркін «Стрілков» - російський громадянин, народився в Москві, вирощений на території Росії, і він ледве не говорить будь-якою мовою, крім російської. Чому його виступ слід перекладати на російську мову?
bytebuster

1

Мій досвід наприкінці 2017 року, як людина, яка не говорить ні на одній мові: вивчіть основні слова / фрази в обох. Почніть з української мови і дозвольте іншій людині відповісти своєю бажаною мовою.

Ніхто ніколи не ображався на мій вибір мови. Як і люди скрізь, вони раді, якщо ви докладете зусиль на будь-якій мові.


-1

Усі найбільші міста (понад 300 тис. Населення) в Україні розмовляють російською мовою, крім Львова та Вінниці (50/50), тоді як сільські райони поділяються, як було сказано, на центрально-західний - україномовні та південно-східні російські - говорячи. Хоча значна частина російськомовного населення називає українську рідною мовою, незважаючи на слабкі її знання.


"Усі найбільші міста України розмовляють російською мовою". Невже не Львів?
Crazydre

@Coke спочатку я мав на увазі топ-5, про який я згадав після, але тепер продовжив відповідь, дякую
olgertkzm

@Coke btw, це Львів у всіх слов'янських мовах; літера "я" багатьма словами в укр. мова штучна
olgertkzm

-5

Київ переважно розмовляє російською і підтримує російську культуру. Українською мовою (або суржиком) говорять переважно в західній ( галицький діалект ) та частково центральній Україні ( суржик). Тож якщо людина розмовляє українською мовою, швидше за все, він не з Києва. Варто також зазначити, що майже всі ілюстрації рідними мовами України в ЗМІ та Інтернеті вводять в оману, про це мало хто говорить. У багатьох російськомовних людей в Україні є специфічна особливість: вони розмовляють російською в повсякденному житті, але коли їх запитують, яка мова є їх рідною, багато хто з них відповідають "українською". Російською. Швидше за все, вони його плутають, сприймаючи це як атрибут їх ототожнення з державою Україна, і тому статистика різко спотворюється. Київ з більш ніж половиною українців, що розмовляв, був кошмаром для рідних киян.

Використовуючи наш веб-сайт, ви визнаєте, що прочитали та зрозуміли наші Політику щодо файлів cookie та Політику конфіденційності.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.