Де б я не їхав у відпустку, я завжди намагаюся вивчити та використовувати деякі основні ключові слова та фрази. Як мінімум я придивляюся до таких речей, як ласка, дякую, привіт, доброго ранку тощо. Я думаю, що ввічливий персонал готелю / бару, здається, часто цінує це і реагує на місцевий спосіб.
Наприклад, в іспаномовних країнах, якщо я кажу "gracias", вони зазвичай відповідають також на іспанській мові "de nada". Якби я сказав "буена ночі", вони відповіли би так само.
В Італії, особливо на Сардинії, в готелі я перебував у персоналі, мав чудову англійську мову, і вони коли-небудь використовували англійську мову, розмовляючи з гостями, навіть коли я вітав їх італійською мовою (я вважаю, що всі гості, які там залишилися, були з Великобританії). Я досить впевнений, що я правильно вимовляю слова, хоча можливо, я вимовляю трохи неправильно.
Чи поширене таке широке використання англійської мови на італійських курортах / готелях і чи варто продовжувати пробувати / вчити італійську, перебуваючи там? Мій досвід на сьогодні був досить протилежним інтуїтивно зрозумілим.